Оригинальный текст и слова песни Вот и спущен флаг…:
Вот и спущен флаг сердца твоего,
Охватила боль жестким кругом.
Самый страшный враг — это тот, кого
Ты считал вчера лучшим другом.
Он ударит вдруг — значит, быть беде,
Не пройдет удар сердца мимо.
Только лучший друг ясно знает, где
Наше сердце так уязвимо.
Что же ты молчишь, бедный ротозей,
Что такими смотришь глазами?
Береги нас Бог от таких друзей,
А с врагами справимся сами.
Только вот ведь что — не поймет никто —
Сколько раз себе повторяю,
Но живу-то сам по другим часам:
До конца друзьям доверяю!
Все на свете мог пережить бы я —
Пусть под ребра бьют сапогами! —
Но не дай мне Бог, чтоб мои друзья
Обернулись завтра врагами!
Перевод на русский или английский язык текста песни — Вот и спущен флаг… исполнителя Анэс Зарифьян:
That lowered the flag of your heart ,
Pain swept tough round.
Worst enemy — is someone
You thought yesterday ‘s best friend .
He hit suddenly — so be trouble ,
It will not be hit by heart .
Only best friend clearly knows where
Our heart is so vulnerable.
Why are you silent , poor scatterbrain ,
Such that the eyes look ?
Take care of our God from such friends ,
And the enemies handle themselves .
Only now after all that — no one will understand —
How many times myself again,
But I live a very other clock :
Until the end of your friends trust !
Everything in the world could I survive —
Let the ribs with his boots ! —
But do not let me God , to my friends
Turned into enemies of tomorrow !
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Вот и спущен флаг…, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.