Оригинальный текст и слова песни Вспомни, вспомни, моя любезная:
Вспомни, вспомни, моя любезная, вспомни прежнюю любовь:
Какъ мы съ тобой, моя любезная, погуливали,
Осеннія темныя ночи не сыпывали,
Тайныя-секретныя р?чи говаривали:
Теб?, мой другъ, не жениться, а мн? замужъ не идти!
— «Женись, женись, мой любезный, а я замужъ выйду!»
Въ чистомъ пол?, широкомъ раздоль? разбитъ новый б?лый шатеръ;
Въ томъ шатр? б?ломъ полотняномъ цымбалушки бьютъ;
Не мою ли любезную сговариваютъ?
Сговорили да мою любезную, къ в?нчанью ведутъ.
Женихъ ведетъ ее за рученьку, дружокъ идеть впереди….
Этотъ стоитъ, сердцемъ болитъ, объ ней р?чь говоритъ:
Поилъ-кормилъ сладкимъ вкусомъ, чаялъ взяти д?вку за себя;
А теперь досталась моя любезная другому, а не мн?….
Терская область. Сборникъ матеріаловъ для описанія…. Кавказа, выпускъ VII, стр. 90.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Вспомни, вспомни, моя любезная исполнителя Татьяна Филимонова:
Remember, remember, my dear, old love, remember:
Kak we be with you, my dear, pogulivaet,
Osennіya temnyya not sypyvali night,
Mystical-sekretnyya r?chi used to say:
Teb?, my drug, do not marry, and mn? zamuzh not go!
— «Marry, marry, my dear, and I’ll go zamuzh!»
Bb chistom pol?, shirokom razdol? razbit new b?ly shater;
Bb tom shatr? b?lom polotnyanom tsymbalushki byut;
Does not my amiable sgovarivayut?
Collusion yes my kindly kb v?nchanyu vedut.
Zhenih vedet her ruchenki, druzhok go ahead ….
Etot stoit, serdtsem bolit, Ob it r?ch govorit:
Poil-kormil sladkim vkusom, chayal d?vku take for himself;
And now I went to my dear friend, not mn? ….
Terek region. Sbornik materіalov for opisanіya …. Caucasus vypusk VII, p. 90.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Вспомни, вспомни, моя любезная, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.