Оригинальный текст и слова песни Соловей питается червями:
Когда единым потоком сомкнутся речи,
И править станут клочки эфемерных логик…
И крыть (кроме мата) вдруг станет решительно нечем…
Мы перекресток сменяем на две дороги…
Жизнь нас, как опытный шулер, перетасует,
Загнёт уголки (у краплёных иные взгляды),
В разных колодах закоммуфлирует, замиксует
Чтоб мы уже никогда не лежали рядом…
Секундная вспышка ярче тленья веками
Но угли стабильней… Рулетка пришла в движенье:
Покрыться ли коркой взаимного привыканья,
Сгореть ли от обоюдного притяженья…
Такие гурманы, такие кондитеры счастья!
Не зная рецептов, швыряем приправы горстями
Пряностей и динамита — равные части
В жизни друг-друга всегда оставаясь гостями.
На «Долго и счастливо» нам не хватило терпенья,
На «Умереть в один день» прыти нам не хватило…
Синоптик сказал, что глобальное потепленье
Чревато единомоментным крушеньем мира.
Точки расставлены, вдавлены, кровоточат
Чуть послабей бы… хотя бы самую малость….
В некогда теплом пункте холодный прочерк….
Любил? Или все-таки показалось?
Жизнь без брудершафта прёт на «ты»
Вбивая клинья многоточий между нами,
Потроша изнанку красоты
Соловей питается червями…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Соловей питается червями исполнителя Тропы не врут:
When a single stream closeness speech
And the right pieces will be ephemeral logics …
And indoor (except mats) suddenly becomes absolutely nothing …
We intersection of two changes to the road …
The life we ??have, as an experienced sharpie, shuffle,
Be bent corners (kraplёnyh have different views)
Different decks zakommufliruet, zamiksuet
That we never lay together …
Seconds flash brighter centuries of decay
But coal more stable … Roulette was set in motion:
It is covered with a crust of mutual addictive
Burn whether by mutual attraction …
Such gourmets such confectioners happiness!
Not knowing recipes toss handfuls of spices
Spices and dynamite — equal parts
In the life of each other always remaining guests.
In «Happily,» we did not have enough patience,
At the «die in one day» we did not have hurried …
Forecaster said that global warming
Edinomomentnym fraught with the collapse of the world.
Points are placed, pushed bleed
… Be a little weaker than even just a little ….
The once-warm cold dash point ….
I Loved? Or is it thought?
Life without bruderschaft rushing «you»
Driving a wedge between us, dots,
Gutting underside Beauty
Nightingale feeds on worms …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Соловей питается червями, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.