Оригинальный текст и слова песни В мороз, и в гололёд, и в слякоть:

В мороз, и в гололёд, и в слякоть
Какая б не стряслась беда –
Не заставляйте женщин плакать
Ни от любви, ни от стыда!

Какая бы из горьких трещин
Ни расколола сердце вам,
Не заставляйте плакать женщин
По необдуманным словам!

И как бы не случилось плавать
Вам в океане бытия –
Не заставляйте женщин плакать,
На вас обиду затая!

И пусть вам будет как награда
За бескорыстие труда
Та женщина, что с вами рядом,
Не плачущая никогда!

Перевод на русский или английский язык текста песни — В мороз, и в гололёд, и в слякоть исполнителя Анатолий Королёв:

The frost and ice, and slush
Which it had not befallen trouble —
Do not make women cry
No love , no shame !

Whichever of the bitter cracks
No split heart you
Do not make women cry
By thoughtless words !

And what would have happened to swim
You being in the ocean —
Do not make women cry,
On offense you zataya !

And may you be as a reward
In the labor selflessness
The woman next to you that ,
Not crying ever!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни В мороз, и в гололёд, и в слякоть, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.