Оригинальный текст и слова песни Не сердись, не хмурься в нашем споре:

Не сердись, не хмурься в нашем споре.
Зря ревнуешь к морю ты меня.
Я тебя люблю не меньше моря,
А его не больше, чем тебя.

Море и твои глаза
Одинакового цвета
И даже в шторм, нависшая гроза
Напоминает мне об этом.

Скрылись в ранней дымке за кормою
Огоньки далекие и порт.
Только ветер волнами порою,
Тяжело стучит в железный борт.

Море и твои глаза
Одинакового цвета
И даже в шторм, нависшая гроза
Напоминает мне об этом.

Если ты хоть чуточку скучаешь,
Если ты хоть капельку грустишь.
Есть одна причина-ты же знаешь,
Ты сама об этом говоришь.

Море и твои глаза
Одинакового цвета
И даже в шторм, нависшая гроза
Напоминает мне об этом.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Не сердись, не хмурься в нашем споре исполнителя Максим Кривошеев:

Do not be angry , do not frown in our dispute.
Nothing to the sea you jealous of me.
I love you no less than the sea,
And it is no more than you.
               
Sea and your eyes
the same color
And even in a storm looming storm
Reminds me of this .

Disappeared in the early haze astern
Lights and distant port.
Only the wind waves at times ,
Hard knocks on the iron board.

Sea and your eyes
the same color
And even in a storm looming storm
Reminds me of this .

If you are just a little bored ,
If you’re at least a little sad .
There is one reason , you know ,
You do talk about it.

Sea and your eyes
the same color
And even in a storm looming storm
Reminds me of this .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не сердись, не хмурься в нашем споре, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.