Оригинальный текст и слова песни Семь пядей сердца:
Семи пядей сердца
Не хватает
На нашу дырь.
Под Покровом согреться –
Осыпь золотая
Снеговая быль
Пили-пили, а проснулись – а ночь
Не кончается,
Так и будет, так и будет, пока…
В белой чаще над тропинкой
Ни иголки, ни снежинки не задев,
Ты да он, да я с Галинкой –
С верхней полки – тихо, тихо меж дерев.
На последней электричке –
Там, где снега
Выше крыши и плетня,
Капля свечки, запах спички.
Ночь до неба.
Шепчет Отче наш земля.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Семь пядей сердца исполнителя Мишень Лазарев:
Seven spans heart
are missing
Our dyr .
Under cover to keep warm —
scree gold
snow profit
Drank — drunk and woke up — and the night
Ends,
So be it , so be it , until …
In most of the white footpath
No needles, no snowflakes without hitting ,
You and he , yes I Halinka —
On the top shelf — softly, softly among the trees .
On the last train —
Where the snow
Above the roof and fence ,
Drop candles , the smell of the match.
Night to heaven .
Our Father whispers land .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Семь пядей сердца, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.