Оригинальный текст и слова песни С Работы Домой:

Я снова качусь по невидимым рельсам,
И тело-трамвай чуть кряхтит на подъемах.
Давно перестал я гадать, за каким таким бесом
Мне каждый вопрос «Почему?» был засчитан, как промах.
А фраза про то, что, мол, нет ничего против лома,
До боли знакома.

Искусство не требует жертв, и становится скукой,
И можно плевать, и как кляче заглядывать в зубы.
А вот уже солнцем прищурясь — как я — близоруко,
Вновь дует декабрь в мои бедные медные трубы.
«Зачем?» переходит в «Почем?», воздух звуками порот —
Надвину-ка ворот.

Зима будет долгой, как память, и вязкой, как тесто,
Карман мне оттянет вина и семнадцать копеек,
Я буду завидовать беглым за день до ареста,
И снова на ужин лапша с парой свежих идеек.
И снова мне нищим юродивым верить убого
В прямую дорогу.

Перевод на русский или английский язык текста песни — С Работы Домой исполнителя Крыс:

I roll back on invisible rails,
And the body-tram just grunts on the climbs.
Long ago I ceased to wonder for how such a demon
I each question, «Why?» It was counted as a miss.
And the phrase about the fact that, well, there is nothing against breakage,
Painfully familiar.

Art requires victims, and becomes a bore,
And you can not care, and as a nag look to your teeth.
And now the sun peeping — like me — short-sighted,
Again in December blows my poor copper pipes.
«What for?» becomes «How much?», sounds rotated with air —
Nadvinu Single gate.

Winter will be long, as a memory, and a viscous, dough,
Carman will delay me wine and seventeen cents,
I’m jealous of the fugitive on the day before the arrest,
And again for dinner with a couple of fresh noodles ideek.
Again, I believe the holy fool the poor pathetic
In a direct way.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни С Работы Домой, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.