Оригинальный текст и слова песни Закриті двері, вікна…:
Закриті двері, вікна,
Неспокій навкруги.
Я вимикаю світло
Бо близько вороги.
Подай же руку, милий,
Сядем разом ти і я –
Ти не навчився жити,
Я не дала життя…
Я, певно, марю, друже –
Туга диктує страх.
Ти – сильний, вірний, дужий.
А я – лиш тінь і прах…
Що буде далі, милий?
Як покличуть, чи підеш?
Туди, де дим і морок,
Пітьма не знає меж…
Я не полишу дому,
І в спалахах вогню
Брат вже не брат, а ворог.
І я помщусь йому.
Як жити далі, милий?
Пекло, попіл, кров і гній!
Мені бракує мови…
Ніхто не виграв бій!..
Перевод на русский или английский язык текста песни — Закриті двері, вікна… исполнителя Ася Глуцкая:
Zakritі dverі , vіkna ,
Nespokіy navkrugi .
I vimikayu Svitlo
Bo blizko vorogov .
Give the hand , Mily ,
Let’s sit down again ti i i —
TI does not navchivsya zhiti ,
I gave Zhittya …
I Pevnyi , maryu , friend —
Tuga diktuє fear.
T — strong, vіrny , duzhy .
And I — lish Shade ashes i …
Scho bude Dali , Mily ?
Yak poklichut , chi pіdesh ?
Tudi de Dim i wraith ,
Pіtma not Knows between …
I do not polishu home
I in spalahah Vaughn
Brother vzhe not his brother , but vorog .
I of I pomschus yomu .
Yak zhiti Dali , Mily ?
Sunshine , popіl , shelter i gnіy !
Meni brakuє MTIE …
Nіhto not vigrav bіy ! ..
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Закриті двері, вікна…, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.