Оригинальный текст и слова песни Не оставляй меня одну:
Не оставляй меня одну.
Я, как корабль, пойду ко дну.
Не оставляй меня в аду или в бреду.
Не оставляй меня нигде.
На взлете, в счастье и в беде.
Не оставляй меня, мой ангел, мой злодей.
Не оставляй — тебя прошу.
Я твоим воздухом дышу.
Я — тень крыла. Когда ты машешь — я машу.
Не оставляй меня другим.
Я прогорю. И будет дым.
Но я могла б весь век светить лишь нам двоим.
Не оставляй свою судьбу.
Не утешай, а просто — будь.
Ведь нам сам Бог велел изведать этот путь…
Не оставляй меня одну.
Я, как корабль, пойду ко дну.
Не оставляй меня в аду или в раю…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Не оставляй меня одну исполнителя Ольга Кузнецова:
Do not leave me alone.
I’m like a ship and go to the bottom .
Do not leave me in hell , or in delirium .
Do not leave me anywhere .
On take-off , in happiness and in trouble.
Do not leave me , my angel , my fiend .
Do not leave — you ask.
I breathe your air .
I — the shade of the wing . When you mashesh — I wave .
Do not leave me one.
I burned . And will the smoke .
But I could have used all his life to shine only two of us .
Do not leave your fate .
No consolation , but just — be .
After all, we come to know God himself ordered this way …
Do not leave me alone.
I’m like a ship and go to the bottom .
Do not leave me in hell or in heaven …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не оставляй меня одну, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.