Оригинальный текст и слова песни yomi no yuzuri ha:
karete yuku araki no hana
muragaru mushi wa retsu wo nashi te
kuchite yuku sono inochi wo tsumu
kurikaesu towa no rasen
karete yuku osanaki koe wa
kiete yuku toiki nageita
saigo no kotoba wo ukeirete
nakigara no ue chikai wo ueta
furi shikiru ame ni nure
kogoete yuku kankaku monaku
yume no naka samayoutte
me wo hiraku toki wo matsu
hikari ni terasareru made
kirakira kagayaku hai ni naru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
kawaita kaze mai chiru hanabira
shisha no ametsuyu kusaki ni hakobi
michite yuku tsuki no hikari abi te
hakana ki to kini ne wo hari iki ru
kawaita hoo ni namida no ato
sora ni mukai sodatsu yomi no yuzuri wa
kanashi ki kizuna hanamuki ni
omoide no kishi tatazumu mayoi ko
kaze wa nagi hoshi no hi wa kie
me ni utsuru kurayami wo tadoru
hotaru yado su shikabane wo michishirube ni
tomurai no hana ga saku basho he
kirakira kagayaku hai ni naru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yose teha kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
kagiri aru kodou ga
kagiri naku meguru sekai de
kowarete yuku ibuki no naka de
ima ubugoe wo ageru
kirakira kagayaku hai ninaru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
sadame wo oe te haha naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
———
Цветок умирает на руинах замка
Жуки выстраиваются, чтобы разобрать его
Я выбираю гниющую жизнь —
Повторяющиеся витки вечности
Юный голос затухает
Тяжелый вздох рассеивается в воздухе
С последними словами он принимает свой конец
А я принимаю присягу на его трупе
Я мокну в бесконечном дожде
Мои застывшие чувства плачут
Я ожидаю часа, когда семя прорастет
Когда меня озарит солнечный свет
Я стал сверкающим пеплом, мое спящее тело,
Я исполняю свою судьбу
Я возвращаюсь к Матери-Земле
Моя тень раскачивается на ветру, принося спокойствие в мою душу
Когда волны разобьются о берег и отступят вновь, начнется новая жзнь
Сухой ветер колышет лепестки цветка, они осыпаются
Дождь и роса омывают мертвое растение
Капающееся в свете растущей луны
Я живу совсем недолго, вытягивая свои корни
След слезы на сухой щеке
На другой стороне неба Дафнифиллум растет из преисподней —
Печальные путы, как прощальный подарок
А на берегу воспоминаний — потерянный ребенок
Ветер стихает и исчезает свет звезд
Я спадаю за тьмой с твоих глазах
Светлячки спускаются к трупу
К месту где расцветет похоронный цветок
Я стал сверкающим пеплом, мое спящее тело,
Я исполняю свою судьбу
Я возвращаюсь к Матери-Земле
Моя тень раскачивается на ветру, принося спокойствие в мою душу
Когда волны разобьются о берег и отступят вновь, начнется новая жизнь
Последние биения сердца
В этом вечном Оборотном Мире
Сбившееся дыхание
И сейчас же — первый крик
Я стал сверкающим пеплом, мое спящее тело,
Я исполняю свою судьбу
Я возвращаюсь к Матери-Земле
Моя тень раскачивается на ветру, принося спокойствие в мою душу
Когда волны разобьются о берег и отступят вновь, начнется новая жизнь
Перевод на русский или английский язык текста песни — yomi no yuzuri ha исполнителя DELUHI:
karete yuku araki no hana
muragaru mushi wa retsu wo nashi te
kuchite yuku sono inochi wo tsumu
kurikaesu towa no rasen
karete yuku osanaki koe wa
kiete yuku toiki nageita
saigo no kotoba wo ukeirete
nakigara no ue chikai wo ueta
furi shikiru ame ni nure
kogoete yuku kankaku monaku
yume no naka samayoutte
me wo hiraku toki wo matsu
hikari ni terasareru made
kirakira kagayaku hai ni naru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha ??naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
kawaita kaze mai chiru hanabira
shisha no ametsuyu kusaki ni hakobi
michite yuku tsuki no hikari abi te
hakana ki to kini ne wo hari iki ru
kawaita hoo ni namida no ato
sora ni mukai sodatsu yomi no yuzuri wa
kanashi ki kizuna hanamuki ni
omoide no kishi tatazumu mayoi ko
kaze wa nagi hoshi no hi wa kie
me ni utsuru kurayami wo tadoru
hotaru yado su shikabane wo michishirube ni
tomurai no hana ga saku basho he
kirakira kagayaku hai ni naru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha ??naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yose teha kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
kagiri aru kodou ga
kagiri naku meguru sekai de
kowarete yuku ibuki no naka de
ima ubugoe wo ageru
kirakira kagayaku hai ninaru karada ni nemuri wo
sadame wo oe te haha ??naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
sadame wo oe te haha ??naru daichi he kaeru
yurayura yura meku kageri yuku kokoro ni yasuragi wo
yosete wa kaesu nami ori ga arata na inochi wo tsukuru
———
Flower dying on the ruins of the castle
Beetles are built to take it apart
I choose life rotting —
Repeated turns of eternity
Young’s voice fades
Heavy sigh dissipated in the air
With the last words he takes his end
And I took the oath on his corpse
I moknu in endless rain
My feeling frozen cry
I’m expecting the hour when the seed germinates
When I light up the sunshine
I became a sparkling ashes, my sleeping body,
I fulfill my destiny
I’m going back to Mother Earth
My shadow swinging in the wind, bringing calm in my soul
When the waves will break on the shore and recede again, begin a new zhzn
Dry wind rustles the petals of a flower, they showered
Rain and dew wash dead plants
Drip in the light of the crescent moon
I live very long, stretching its roots
Next, dry the tears on his cheek
On the other side of the sky Dafnifillum rising from the underworld —
Sad tie-up as a farewell gift
And on the shores of memories — lost child
The wind dies down and disappears starlight
I subside over the darkness with your eyes
Fireflies down to the corpse
To the place where the funeral flower blossom
I became a sparkling ashes, my sleeping body,
I fulfill my destiny
I’m going back to Mother Earth
My shadow swinging in the wind, bringing calm in my soul
When the waves will break on the shore and recede again, begin a new life
Last heartbeat
In this eternal Revolving World
Huddling breath
And now — the first cry
I became a sparkling ashes, my sleeping body,
I fulfill my destiny
I’m going back to Mother Earth
My shadow swinging in the wind, bringing calm in my soul
When the waves will break on the shore and recede again, begin a new life
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни yomi no yuzuri ha, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.