Оригинальный текст и слова песни А ми дівчата з України:
А ми дівчата з України.
Добрий день вам, людоньки, добрий день.
Хай лунає радісно дзвін пісень!
Прийдуть щастя й доленька на зорі —
І не буде горечка на землі!
Приспів:
А ми дівчата з України
Співаєм наче солов’ї
А ми дівчата з України
Ми соловейки рідної землі
Добрий день вам, людоньки, всім уклін.
Щиро вам бажаємо гарних днів,
Щоб кохання вогником зайнялось,
Щоб усе що мріялось – те збулось!
Перевод на русский или английский язык текста песни — А ми дівчата з України исполнителя Май Наталія:
And of dіvchata s Ukraine .
Good day to you , lyudonki , good afternoon .
High lunaє radіsno dzvіn pіsen !
Happiness will come to th dolenka zori —
The I do not bude gorechka on zemlі !
Prispіv :
And of dіvchata h Ukraine
Spіvaєm nache solov’ї
And of dіvchata h Ukraine
Mi nightingale rіdnoї zemlі
Good day to you , lyudonki , vsіm uklіn .
Schiro you bazhaєmo dnіv Garnier ,
Dwellers Kohannya vognikom zaynyalos ,
Scho truncated mrіyalos dwellers — those zbulos !
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни А ми дівчата з України, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.