Оригинальный текст и слова песни Шёпот ветра:
[Шёпот ветра, шёпот ветра
Шёпот ветра, шёпот ветра]
КУПЛЕТ 1
В тишине ночной ветром стать, жить тобой.
В одночасье в тишине строчки только о тебе.
С тобой, с тобой, наедине с самим собой.
С тобой, с тобой, наедине с самим собой.
ПРИПЕВ
Множество фраз, слёзы из глаз,
Окажемся с тобой на небесах.
Взять за ладонь тебя, крепко обнять,
И прошептать тебе «люблю».
Шёпот ветра, шёпот ветра]
КУПЛЕТ 2
В этом мире нет меня без тебя, ты жизнь моя.
Не оставил сил на двоих, не разделил, я всё убил.
С тобой, с тобой, наедине с самим собой.
С тобой, с тобой, наедине с самим собой.
ПРИПЕВ
(см. выше)
Множество фраз, слёзы из глаз,
Окажемся с тобой на небесах.
Взять за ладонь тебя, крепко обнять,
И прошептать тебе…]
Перевод на русский или английский язык текста песни — Шёпот ветра исполнителя Larespark:
[Whisper wind, the whispering wind
Whisper of the wind, the whisper of the wind]
Verse 1
In the silence of the night the wind become live with you.
Overnight in the line of silence just for you.
With you, with you, alone with himself.
With you, with you, alone with himself.
CHORUS
Many phrases, tears from the eyes,
Will shew to you in heaven.
Take the hand of you, hug,
And you whisper «I love you.»
Whisper of the wind, the whisper of the wind]
Verse 2
In this world, there is no me without you, you are my life.
I do not leave forces in two, did not share, I’m killed.
With you, with you, alone with himself.
With you, with you, alone with himself.
CHORUS
(see above)
Many phrases, tears from the eyes,
Will shew to you in heaven.
Take the hand of you, hug,
And you whisper …]
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Шёпот ветра, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.