Оригинальный текст и слова песни Эхо мечется в бочке бездонной:
Арику Круппу
Владимир Ланцберг
Эхо
Мечется в бочке бездонной.
Снег — напролом, с грохотом, — вниз!
Арька, я не застал тебя дома,
Я подожду, только вернись!
Струны…
Нет, это нервы из стали,
Не задрожать им по весне.
— Знаешь, что-то мы грустными стали.
— Все — почему? — Падает снег…
Тихо хлопья летят мимо окон,
Чудится скрип
Легоньких нарт…
Мокро!
Бьет от троллейбусов током!
В городе — снег …
В городе — март!
Стелет
Лужи к подъездам знакомым,
Видишь — в слезах чей-то карниз…
Арька, я не застал тебя дома,
Я подожду, только вернись!
1973
Перевод на русский или английский язык текста песни — Эхо мечется в бочке бездонной исполнителя Владимир Ланцберг:
Arik Krupp
Vladimir Lantsberg
Echo
Mosque in the bottomless barrel.
Snow — ahead, with a roar — down!
Arkov, I did not find you at home,
I’ll wait, just come back!
Strings …
There is nerves of steel,
They do not tremble in the spring.
— You know something, we become sad.
— All — why? — Falling snow …
Quiet flakes are flying past the windows,
Fancies creak
Gently sledges …
Wet!
Beats by trolleybuses shock!
The city — the snow …
The city — March!
Lays
Puddles entrances to friends,
You see — in tears someone ledge …
Arkov, I did not find you at home,
I’ll wait, just come back!
1973
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Эхо мечется в бочке бездонной, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.