Оригинальный текст и слова песни Эхо мечется в бочке бездонной:

Арику Круппу

Владимир Ланцберг

Эхо
Мечется в бочке бездонной.
Снег — напролом, с грохотом, — вниз!

Арька, я не застал тебя дома,
Я подожду, только вернись!

Струны…
Нет, это нервы из стали,
Не задрожать им по весне.

— Знаешь, что-то мы грустными стали.
— Все — почему? — Падает снег…

Тихо хлопья летят мимо окон,
Чудится скрип
Легоньких нарт…

Мокро!
Бьет от троллейбусов током!
В городе — снег …
В городе — март!

Стелет
Лужи к подъездам знакомым,
Видишь — в слезах чей-то карниз…

Арька, я не застал тебя дома,
Я подожду, только вернись!

1973

Перевод на русский или английский язык текста песни — Эхо мечется в бочке бездонной исполнителя Владимир Ланцберг:

Arik Krupp

                  Vladimir Lantsberg

Echo
Mosque in the bottomless barrel.
Snow — ahead, with a roar — down!

       Arkov, I did not find you at home,
       I’ll wait, just come back!

Strings …
There is nerves of steel,
They do not tremble in the spring.

       — You know something, we become sad.
       — All — why? — Falling snow …

Quiet flakes are flying past the windows,
Fancies creak
Gently sledges …

       Wet!
       Beats by trolleybuses shock!
       The city — the snow …
       The city — March!

Lays
Puddles entrances to friends,
You see — in tears someone ledge …

       Arkov, I did not find you at home,
       I’ll wait, just come back!

1973

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Эхо мечется в бочке бездонной, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.