Оригинальный текст и слова песни Я с тобой прощаюсь навсегда:
Я с тобой прощаюсь навсегда —
Жизнь моя и так потопший крейсер.
Есть ведь и другие города,
Где нет футбола, и ты не смейся!
Я с тобой прощаюсь насовсем,
Прячу в шкаф шарфы и рву таблицы!
И дурные мысли в голове —
Дёрнуть служить в милицию!
Я загадывал на пятачках,
Но судьбу никак не объегорить:
Мы просто потеряли три очка,
Но горе! Какое горе!
АААААААААААААААААААААААА!
Я своё здоровье не хранил,
Помню, приходилось даже драться.
Если б кто другой, а не Зенит,
То я бы завязал с фанатством!
Но пройдёт кошмаров череда,
И кто б мне объяснил, что это значит?
Я с тобой прощаюсь навсегда.
Навсегда! — до следующего матча.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Я с тобой прощаюсь навсегда исполнителя Бивни:
I say goodbye to you all —
My life and so potopshy cruiser.
There are also other cities
Where there is football and you do not laugh!
I say goodbye to you for ever,
Hiding in the closet and scarves den table!
And bad thoughts in my head —
Pull to serve in the militia!
I’m guessing on the patch,
But fate did not obegorit:
We just lost three points,
But woe! What grief!
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
I did not keep their health,
I remember, even had to fight.
If someone else, not Zenit,
I would have tied with fanatstva!
But will pass a series of nightmares,
And who would have explained to me what it means?
I say goodbye to you forever.
Forever! — Before the next match.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я с тобой прощаюсь навсегда, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.