Оригинальный текст и слова песни Селязень-птах:

Плываў па моры ды не ўмываўся селязень-птах.
Як з табой, сумны, жаласнадумны, сталася так?
Човен да крылаў белых хінуўся, неба чарніў.
Хто ж цябе, сумны, жаласнадумны птах, разлюбіў?

Селязень-птах, селязень-птах,
Як з табой, сумны, сталася так?

Хвалі салёна крэслілі далеч, мылі крыло.
Што ж, цябе, сумны, жаласнадумны, у шторм прывяло?
Песня анёлаў клікала з неба, ружай цвіла.
Далеч марская ростанню белай крылам была.

Селязень-птах, селязень-птах,
Як з табой, сумны, сталася так?

Перевод на русский или английский язык текста песни — Селязень-птах исполнителя Зьмiцер Вайцюшкевiч:

Floating in the sea but not vmyvavsya selyazen bird .
As with you , sad, zhalasnadumny happened ?
The shuttle to the white wings hinuvsya sky ink .
Who are you, sad, zhalasnadumny bird fell out of love ?

Selyazen — bird — bird selyazen ,
As you sad happened ?

Salty waves charted distance, washed wing.
Well, you, sad, zhalasnadumny , a storm brought ?
The song of the angels calling from heaven , rose blossomed .
Dahl sea Crossroads white wings was .

Selyazen — bird — bird selyazen ,
As you sad happened ?

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Селязень-птах, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.