Оригинальный текст и слова песни Межсезонье:
(А.Клевицкий – Л.Рубальская)
Синие сумерки замерли, замерли
Время у вечера заняли, заняли
Нашей разлуки, нашей разлуки предчувствие
Синие сумерки, синие сумерки грустные.
Межсезонье, межсезонье — разлучальная пора
Гонит ветер беспризорный стаи листьев по дворам
Межсезонье, межсезонье наступило, ну и пусть
Кружат вальсы листья сонно — лист на радость,
лист на грусть.
Что то мы оба не поняли, не поняли
Тёмные дни не запомнили, не запомнили
И за бездумными, и за бездумными фразами
Главное что-то, главное что-то не сказано.
Межсезонье, межсезонье — разлучальная пора
Гонит ветер беспризорный стаи листьев по дворам
Межсезонье, межсезонье наступило, ну и пусть
Кружат вальсы листья сонно — лист на радость,
лист на грусть.
Руки протянешь беспомощно, беспомщно
«Быстро темнеет» промолвишь ты, промолвишь ты
Дни межсезонья, дни межсезонья закончатся..
Как расставаться, как расставаться не хочется!
Межсезонье, межсезонье — разлучальная пора
Гонит ветер беспризорный стаи листьев по дворам
Межсезонье, межсезонье наступило, ну и пусть
Кружат вальсы листья сонно — лист на радость,
лист на грусть.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Межсезонье исполнителя Анне Вески:
(A.Klevitsky — L.Rubalskaya)
Blue twilight frozen, frozen
The time taken in the evening, took
Our separation, our separation foreboding
The blue twilight, blue twilight sad.
Off-season, off-season — it’s time to razluchalnaya
Drives wind stray swarms of leaves in the yards
Off-season, off-season has come, so be it
Leaves whirling waltzes dreamily — list for joy
list for sadness.
What we both do not understand, do not understand
The dark days do not remember, do not remember
And for the mindless, thoughtless and phrases
The main thing is that the main thing that is not mentioned.
Off-season, off-season — it’s time to razluchalnaya
Drives wind stray swarms of leaves in the yards
Off-season, off-season has come, so be it
Leaves whirling waltzes dreamily — list for joy
list for sadness.
Hands stretch helplessly bespomschno
«Fast dark,» remarked you remarked you
Days off-season, days off-season run ..
As part as you do not want to leave!
Off-season, off-season — it’s time to razluchalnaya
Drives wind stray swarms of leaves in the yards
Off-season, off-season has come, so be it
Leaves whirling waltzes dreamily — list for joy
list for sadness.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Межсезонье, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.