Оригинальный текст и слова песни Щаслива:
сл. А.Бінцаровська, муз. С.Родько
Не відпускай мене, будь ласка,
Побудь зі мною ще хоч мить…
Ця ніч – немов чарівна казка,
Так серце солодко щемить…
Як довго я тебе чекала,
Як довго ти до мене йшов…
Я, виявляється, не знала,
Що таке щастя і любов.
Приспів:
Я терпіла, я страждала,
я від холоду німіла і тремтіла…
А любов твоя неждано
просто доторком одним усе змінила.
Я від болю знемагала,
та кричати в небуття було несила…
А любов твоя торкнулась
мого серця і до щастя воскресила…
Це ти мені даруєш крила
Пізнати неба височінь.
Я по – новому світ відкрила,
Тепер я – сонце, а не тінь.
З тобою я така щаслива…
Тебе тепер не відпущу…
Наперекір снігам і зливам
Я наше щастя захищу.
Приспів.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Щаслива исполнителя Тетяна Шарган:
sl. A.Bintsarovska, music. S.Rodko
Do not let go of me, please
Stay with me a moment though …
This night — like a fairy tale,
So sweet heart aches …
How long I have waited
How long have you played to me …
I turns out, did not know
What is happiness and love.
Chorus:
I suffered, I suffered,
I was cold and shivering bronchial asthma …
And your love unexpectedly
just one touch everything changed.
I’m sick of the pain,
and screaming into oblivion was unbearable …
And your love Affected
my heart and happiness resurrected …
This I give you wings
To know the heights of heaven.
I’m on — the New World opened,
Now I — the sun, not the shadow.
With you I am so happy …
You now do not let …
In spite of snow and rain
I will protect our happiness.
Chorus.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Щаслива, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.