Оригинальный текст и слова песни То был июль, а нынче — август:

То был июль. А нынче – август.
И перелетные цветы
Приносят нам, скорее, радость,
Чем ощущенье пустоты.

Еще не срок возиться с сеном, –
У трав не высохли глаза.
И полдень чуточку рассеян,
Отводит тень на час назад.

Чабрец, полынь, шафран и мята.
Вздыхает лето за плечом,
Как будто в чем-то виновато,
Но знать бы, в чем,
но знать бы – в чем…

© Оксана Боровец

Перевод на русский или английский язык текста песни — То был июль, а нынче — август исполнителя Оксана Боровец:

That was July . And now — in August .
And migratory flowers
Bring us more joy ,
The feeling of emptiness .

Yet the term tinker with hay —
Do not dry herbs eye .
And the afternoon a little absent-minded ,
It removes a shadow over an hour ago.

Thyme, tarragon , saffron and mint .
Sighs summer over his shoulder ,
Like something to blame ,
But to know what ,
  but to know — what …

© Oksana Borovets

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни То был июль, а нынче — август, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.