Оригинальный текст и слова песни То был июль, а нынче — август:
То был июль. А нынче – август.
И перелетные цветы
Приносят нам, скорее, радость,
Чем ощущенье пустоты.
Еще не срок возиться с сеном, –
У трав не высохли глаза.
И полдень чуточку рассеян,
Отводит тень на час назад.
Чабрец, полынь, шафран и мята.
Вздыхает лето за плечом,
Как будто в чем-то виновато,
Но знать бы, в чем,
но знать бы – в чем…
© Оксана Боровец
Перевод на русский или английский язык текста песни — То был июль, а нынче — август исполнителя Оксана Боровец:
That was July . And now — in August .
And migratory flowers
Bring us more joy ,
The feeling of emptiness .
Yet the term tinker with hay —
Do not dry herbs eye .
And the afternoon a little absent-minded ,
It removes a shadow over an hour ago.
Thyme, tarragon , saffron and mint .
Sighs summer over his shoulder ,
Like something to blame ,
But to know what ,
but to know — what …
© Oksana Borovets
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни То был июль, а нынче — август, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.