Оригинальный текст и слова песни Синдром хронической усталости:

Природа дарит аномалии
Погода балует дождём
А мы твердим что всё нормально но
Уже нормального не ждём

И с каждым годом ближе к старости
И с каждым часом меньше дня
Синдром хронической усталости
Терроризирует меня (2р)

Друзья куда-то разъезжаются
А новых меньше день за днём
Всё реже говорим пожалуйста
Всё чаще говорим потом

Тепло в душе моей осталось ли
И я панически боюсь
Что вдруг добавится к усталости
Ещё хроническая грусть (2р)

Но есть пока одно спасение
Но есть волшебные слова
Что послезавтра воскресение
И можно рано не вставать

Я буду есть варенье ложечкой
Я буду пялиться в ТиВи
И ты подаришь мне немножечко
Своей хронической любви

Перевод на русский или английский язык текста песни — Синдром хронической усталости исполнителя Наталья Колесниченко:

Nature presents anomalies
Weather spoils rain
And we firmly that all right but
For normal not wait

And every year closer to retirement
And with each hour of the day is less than
Chronic fatigue syndrome
Terrorizing me (2p)

Friends are leaving somewhere
A new smaller day by day
More rarely say please
Increasingly, then speak

The heat in my heart remains there
And I’m afraid of panic
What is suddenly added to the fatigue
More chronic sadness (2p)

But there is one salvation
But there is a magic word
What is the day after the resurrection
And you can not get up early

I’ll have a jam spoon
I’ll stare at the Tiwi
And you give me a little
His chronic love

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Синдром хронической усталости, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.