Оригинальный текст и слова песни Сохрани…Не забудь…:
Я счастлив от одной мысли, что ТЫ ЕСТЬ.
Пускай далеко от меня и в другой стране…
Но я чувствую, что ТЫ РЯДОМ СО МНОЙ. ЗДЕСЬ!
И мы снова обнимаемся с тобой в тишине…
Почти так же приятно, как было у тебя дома,
Когда я приехал в гости в начале января.
Помню состояние полёта! Невесомость!
Твои глаза чудесные так ярко горят!
Мы смотрели на потолок, а видели звёзды…
Снежинки за окном почему-то падали вверх…
Из глаз в виде счастья стекали слёзы…
Порой вырывался безудержный смех.
А вечером мы на вокзале прощались…
Мой поезд унёс меня в добрый путь…
А помнишь, снежинкам тогда улыбались?…
А в сердце – ТЕПЛО… Сохрани…Не забудь…
(14 января 2013)
Перевод на русский или английский язык текста песни — Сохрани…Не забудь… исполнителя Владимир Шустов:
I am happy at the thought that you are.
Let him away from me, and in another country …
But I feel you near me. HERE!
We hug you again in silence …
Almost as nice as it was in your house,
When I came to visit at the beginning of January.
I remember the state of the flight! Weightlessness!
Your eyes are burning so bright wonderful!
We looked at the ceiling and saw the stars …
Snowflakes outside the window somehow fell up …
From the eyes as tears of happiness flowed …
Sometimes I struggled unrestrained laughter.
In the evening we said goodbye at the train station …
My train took away me in a good way …
And remember, while snowflakes smiling? …
And in the heart — HEAT … Save … Do not forget …
(14 January 2013)
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сохрани…Не забудь…, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.