Оригинальный текст и слова песни Песня о далёкой Родине live:

Я прошу, хоть ненадолго,
Грусть моя, ты покинь меня.
Облаком, сизым облаком
Ты полети к родному дому, (свист )Отсюда к родному дому.

Па-ба-бы-ба-бы-бай
Па-ба-бы-ба-бы-бай
бо-бой-бой
Па-бы-би-би-би
Па-бы-би-би-би
би-би-ба—аа
и тд ба-бай

Штилиц вышел из машины …
Дверь машины была открыта
звучала музыка … Эдит Пиаф

Je t`en prie meme pour un instant
Mon chagrin abandonne moi.
Comme une plume comme un nuage
Envole toi vers la maison
D`ici vers la maison.

А Штирлиц:
Па-ба-бы-ба-бы-бай
Па-ба-бы-ба-бы-бай
бо-бой-бой
Па-бы-би-би-би
Па-бы-би-би-би
би-би … дальше сложно воспроизводимо :) может кто сможет дописать

Перевод на русский или английский язык текста песни — Песня о далёкой Родине live исполнителя Воплі Відоплясова:

I ask for a little while ,
Sadness , my , you leave me .
Clouds, blue-gray cloud
You flight to his native home, ( whistle ) From the native home .

Pas- ba- ba- to — be -by
Pas- ba- ba- to — be -by
bo -fight -fight
Pas- be -bi -bi -bi
Pas- be -bi -bi -bi
Bi -bi- ba — aa
and so ba- bye

Shtilits out of the car …
The door was opened by car
the music played … Edith Piaf

Je t`en prie meme pour un instant
Mon chagrin abandonne moi.
Comme une plume comme un nuage
Envole toi vers la maison
D`ici vers la maison.

A Stirlitz :
Pas- ba- ba- to — be -by
Pas- ba- ba- to — be -by
bo -fight -fight
Pas- be -bi -bi -bi
Pas- be -bi -bi -bi
BBC … more difficult to reproducibly :) can someone be able to finish

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песня о далёкой Родине live, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.