Оригинальный текст и слова песни Утка-маляр:

Наконец-то и на наших болотах появился бар свой
На меня уже даже как-то наезжал здесь местный болотный ковбой
И вот опять распахивается дверь с вызовом с ноги
Я подбираю модель, чтоб не сцыкло и чтоб не избили. Как себя вести?

А если это снова налетит обиженный тем, сто забыл здесь куртку?
Но на пороге (что тоже не расслабило) я вижу утку.
Прошла источая зловонный запах. «Ну и вонь» — сказал кто-то.
Утка по человечьи режется: «Запомни, сынок,
так хтонь местная твоя пахнет». И на табурет залезла у стойки:
«Командир, давай-ка, сделай-ка мне по чуть-чуть много водки»
Пораженный бармен, наливая, заговорил: «Знаешь, ты легко устроишься в цирк…»
Утка наигранно оживилась: «Да , нужны маляры в цирке?»
Её интонации были явной эскалацией конфликта. Я вспоминал, что такое хтонь,
И было забыто желание забыться в уюте этого бара,
Где за стойкой агрессивно набиралась утка, прокрякав громко:
«Ну, крякнем и булькнем в тину…»

Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
В душу там всем нагадить, выпустить чтоб пар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Будь же ты проклята!

Говорящую утку, как я и боялся, понесло:
— Знаете, в метро тут ехала недавно, брата вашего было полно.
Когда туда занесло двух бакланов из-за морей далеких. По сравнению с местными
Расположились свободно, и громко кудахтать начали по-своему.
О своём чем-то. А ваши, чувствую, вместо: «Вот борзота» — думают,
-Вот как свобода их преображает. Не скованные, не привыкли стеснятся,
И даже в вагоне не нарушают друг друга личностного пространства.
А мы тут забитые все.Ну ничего, японцам же не слабо было измениться,
И мы тоже…». Тут утка вывела:
«Японцы хоть смешно выглядят в припадке копирования, а не как второй сорт.
А вы — вы же болотные пингвины, вы всегда в куче. А тот баклан орет от нужды,
Аж через два личных пространства, прокричаться — свое плюс соседское.
А у вас теснотой чувство братства воспитано крылом к крылу». Я поправил: «Плечом к плечу».
Утка ко мне повернулась: «Что-то тут против имеет наш молчун?!»

Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
В душу там всем нагадить, выпустить чтоб пар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
Будь же ты проклята!

С табурета запала на крыло, шатаясь, пошла ко мне на сцыкло.
«Вот мое здесь перо,к нему нужно здесь твое, под ребро.»
Бармен нас выгнал. Стоял сезон цвета утки. Блюя, она сказала:
«Подло — рвотные спазмы в моём желудке.
Ты победил, дебил, иди свободой наслаждайся на болотах.
Она в наш пейзаж хорошо вписалась решетками на квартирных окнах.»
Эта тварь своим прогоном почти проняла.
Но я помнил природоведение:
«А хуля ты тогда в теплые края съёбываешь, когда тут холодная наступает месня».
«Да ладно, холодная, к вам с их образом жизни их хлюпенькая зима прилипла.»
Утка-маляр не сдавалась, а я, проветрившись, чуточку повеселел
И остановил мучительное существование уточки.

Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
В душу там всем нагадить, выпустить чтоб пар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр выпить решила зайти в бар.
Утка-маляр решила выпить зайти в бар.
Будь же ты проклята!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Утка-маляр исполнителя 2h Company:

Finally, and our marshes appeared his bar
I was no longer even once people came here for a local swamp cowboy
And here again, the door swings open with a challenge to the legs
I pick up the model so as not stsyklo and not to beat. How to behave?

And if it will fly again hurt by a hundred forgotten jacket here?
But on the threshold (which is not relaxed) I see a duck.
Passed exuding a fetid smell. & Quot; What a stink & quot; — Someone said.
Duck humane cut: & quot; Remember, son,
so your local Chthon smell & quot ;. And I climbed on a stool at the counter:
& Quot; Commander, let’s, make-me a little bit a lot of vodka & quot;
Struck by the bartender poured spoke: & quot; You know, you easily arranged into a circus … & quot;
Duck willfully revived: & quot; Yes, we need painters in the circus? & Quot;
Her tone was apparent escalation of the conflict. I remembered what Chthon,
And it was forgotten in the desire to forget the comfort of the bar,
Where at the counter aggressively recruited duck prokryakav loudly:
& Quot; Well, kryaknem and bulknem into the mire … & quot;

Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
In the soul there is all shit, to release steam.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Be thou cursed!

Talking duck, as I feared, suffered:
— Do you know there was riding the subway recently, your brother was full.
When brought to the two cormorants due to distant seas. In comparison with local
There is a free and began to cluck loudly in their own way.
On his something. And your feel instead: & quot; This is borzota & quot; — I think,
-Here Freedom transforms them. Do not tie down, not accustomed to hesitate,
And even in the car do not violate each other’s personal space.
And we’re clogged vse.Nu anything Japanese was not slightly changed,
And we, too … & quot ;. Then duck brought:
& Quot; The Japanese even look funny in a fit up and not as second-rate.
And you — you bog penguins, you’re always in a heap. And the cormorant yells from want,
Already two private space, cry it out — plus their neighbor’s.
And you cramped feeling of brotherhood brought up the wing to the wing & quot ;. I corrected: & quot; Shoulder to shoulder & quot ;.
Duck turned to me: & quot; Something here is against our Silent?! & Quot;

Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
In the soul there is all shit, to release steam.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
Be thou cursed!

With stool sunk on the wing, he staggered and went to my stsyklo.
& Quot; This is my pen here, it is necessary here to yours, in the ribs. & Quot;
The bartender we drove. It was a season of colored duck. Blyuya, she said:
& Quot; Vile — vomiting cramps in my stomach.
You won, moron, come enjoy the freedom in the swamps.
It is in our view a good fit bars on the apartment windows. & Quot;
This creature his run of almost getting through.
But I remembered the natural sciences:
& Quot; And revile you then to warmer climes sёbyvaesh when here comes the cold impurity & quot ;.
& Quot; Come on, cold to you with their way of life they hlyupenkaya winter stuck. & Quot;
Duck-painter did not give up, and I ventilate a little more cheerful
And stop the painful existence ducks.

Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
In the soul there is all shit, to release steam.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go have a drink in the bar.
Duck-painter decided to go to a bar to have a drink.
Be thou cursed!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Утка-маляр, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.