Оригинальный текст и слова песни Мои земные дела:
***
Мои земные дела от ваших дел далеки.
Следы земная листва засыпет - падают дни,
как птицы - снова на юг - на свой зовущий магнит -
дела земные мои в любовь направят шаги.
Моя живая тропа вне перекрестков земных,
мои земные дела листами падают вниз,
по предосенним лесам, по преддождливой траве -
моя земная молва за мною след ставит в след.
Живая порослью сил из мне дареной любви,
жива - пока еще жив тот, кто мне дарит мотив
земного сердца дождей. Я в осень, в горькую рожь,
где рыжий нежит огонь - земная - рыжая ночь.
Я под откос не пойду - мои земные дела
от пепелища судьбы любовь в поля увела.
Моя земная тоска - лишь отголосок молитв,
найди для сердца слова, и говори о любви.
Я опаду в зелень крон земным желанным дождем
на опаленную рожь - я рыжим, в масть ей, конем.
Мои земные дела еще почти не видны,
и снова, снова листва мои равняет следы,
и снова, снова молва за мной идет по пятам,
и снова манит трава, как будто ты где-то там.
Перевод на русский или английский язык текста песни - Мои земные дела исполнителя Абушаева Ирина Томилова Марина:
***
My earthly affairs are far from your affairs.
Traces of terrestrial foliage zasypet - fall days
like birds - south again - on your calling Magnet -
things of the earth in my love send steps.
My Live trail junctions is earthly,
my earthly affairs leaves fall down,
predosennim on Forests, preddozhdlivoy grass -
My earthly fame for me, should be placed in the track.
Live shoots forces from me giving love,
alive - still alive one who gives me the motive
earthly heart rain. I fall in the bitter rye,
which pampers red fire - earth - red night.
I will not go downhill - my earthly affairs
from the ashes of the love of fate led him to the field.
My earthly longing - but an echo of the prayers,
find the words to heart, and talk about love.
I litter in the green crowns earthly welcome rain
singed on rye - I red in color to her horse.
My earthly affairs still almost invisible,
and again and again I leave my equates tracks
and again and again the rumor of me comes on the heels,
and again attracts the grass, as if you were out there somewhere.