Оригинальный текст и слова песни Flor de Monserrat:

Milonga 1945?
Musica: Juan Santini
Letra: Vicente Planells del Campo

FLOR DE MONSERRAT

Por sus ojos color cielo
y sus dones de bondad,
la llamaban Virgencita
en el barrio Monserrat.

Todos, todos la querian;
y no hubo payador,
que no cantara por ella,
en el barrio del Tambor.
Disputaban su carino;
todos querian su honor,
pero la Virgen del barrio,
sonaba con otro amor…

Cuantas veces a sus rejas
perfumadas de jazmin
llegaron las serenatas
de uno y otro confin…

Marchitaron los jazmines;
ya no se oye la cancion
en esas noches de luna
junto al pie de su balcon…
En todo el barrio se sabe,
que la flor de Monserrat
a entregado sus amores
a un Convento de Piedad…

ЦВЕТОК МОНСЕРРАТА

За глаза что цвета неба,
за доброту, какой богата
Ее звали святой девой
Во дворах близ Монсеррата

Все ее любили очень
не было певца такого
чтоб не пел ей серенады
у кварталов близ Тамбора
Состязались все поэты
и стихи о ней слагали
Но святая дева эта
О другой любви мечтала

И под пахнущий жасмином
тот ее резной балкон
серенады петь съезжались
из далеких всех сторон.

Но завял цветок жасмина
и изсякло сватовство
Даже лунными ночами
Под балконом никого
Все в квартале это знают
но не знают почему
отдала любовь всю дева
Богу и монастырю.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Flor de Monserrat исполнителя Alberto Amor:

Милонга 1945?
Musica: Хуан Сантини
Letra: Висенте Planells-дель-Кампо

Флор-де-Монсеррат

Пор-Сус Ojos цвет Cielo
у каз dones де bondad,
ла llamaban Virgencita
ан El Barrio Монсеррат.

Todos, задач ла querian;
у нет Hubo payador,
Que не Cantara POR Элла,
En El Баррио-дель Тамбора.
Disputaban Су Carino;
Todos querian су честь,
Перо ла-Вирхен дель Баррио,
sonaba против Otro Amor …

Cuantas VECES Sus Rejas
perfumadas де Jazmin
llegaron лас serenatas
де UNO у Otro Конфин …

Marchitaron Los Jazmines;
не я не себе ое ла Cancion
ан ЭСУ Noches де Луна
Junto аль пирог-де-су Балкон …
En TODO-эль-Баррио себе сабе,
Que La Флор-де-Монсеррат
entregado SUS Сука
ООН монастырь де Пьедад …

ЦВЕТОК МОНСЕРРАТА

За глаза что цвета неба,
за доброту, какой богата
Ее звали святой девой
Во дворах близ Монсеррата

Все ее любили очень
не было певца такого
чтоб не пел ей серенады
у кварталов близ Тамбора
Состязались все поэты
и стихи о ней слагали
Но святая дева эта
О другой любви мечтала

И под пахнущий жасмином
тот ее резной балкон
серенады петь съезжались
из далеких всех сторон.

Но завял цветок жасмина
и изсякло сватовство
Даже лунными ночами
Под балконом никого
Все в квартале это знают
но не знают почему
отдала любовь всю дева
Богу и монастырю.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Flor de Monserrat, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.