Оригинальный текст и слова песни Надоели:

Поцелуй, я в сомнениях опять,
Я хочу тебя обнять,
Но остался горький след на сердце.
Ты, освещающий мой путь,
Не могу опять уснуть,
Но из огня твоей любви
Лишь пепел достался
Мне по моей вине,
Я прошу тебя, успокойся.

Мне надоели, надоели твои сказки,
Я ухожу опять по – английски.
Мне надоели, надоели твои маски,
Я ухожу, прощай по — английски, бай.

Не спеши, все равно никто не ждет
Между нами тонкий лед.
Но сломать его, увы не в силах.
Достался мне по моей вине,
Я прошу тебя, успокойся.

Мне надоели, надоели твои сказки,
Я ухожу опять по – английски.
Мне надоели, надоели твои маски,
Я ухожу, прощай по — английски, бай.
Гудбай

Мне надоели, надоели твои сказки,
Я ухожу опять по – английски.
Мне надоели, надоели твои маски,
Я ухожу, прощай по — английски, бай, бай, бай.
Гудбай, гудбай, гудбай.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Надоели исполнителя Альбина Джанабаева:

Kiss me in doubt again,
I want to hug you,
But left a bitter mark on the heart.
You illuminating my path,
I can not fall asleep again,
But out of the fire of your love
Only ashes went
I was my fault,
I beg you, calm down.

I’m tired, tired of your fairy tales,
I’m going back to — English.
I’m tired, tired of your mask,
I’m leaving, goodbye to — English, bye.

Do not hurry, still no one expects
Between us thin ice.
But break it, alas can not.
I went through my fault,
I beg you, calm down.

I’m tired, tired of your fairy tales,
I’m going back to — English.
I’m tired, tired of your mask,
I’m leaving, goodbye to — English, bye.
Goodbye

I’m tired, tired of your fairy tales,
I’m going back to — English.
I’m tired, tired of your mask,
I’m leaving, goodbye to — English, bye, bye, bye.
Goodbye, Goodbye, Goodbye.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Надоели, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.