Оригинальный текст и слова песни Куда плывет громоздким кораблем …:
Бахыт Кенжеев
Музыка Александра Иванова
Куда плывет громоздким кораблем
летучий град в бессоннице осенней?
То в дерево, то в озеро влюблен,
небритый мой зеркальный собеседник
по-рыбьи раскрывает черный рот —
а я молчу, и глаз не подымаю.
Так беззаботно радио поет.
А у него мелодия немая
на языке, и в горле белена —
корабль плывет, сирены молодые
сидят на мачтах, жизнь еще влажна,
еще легка, еще она — впервые…
Не за горами ранняя зима.
Рассеется туман, сгустится иней.
Один умрет, другой сойдет с ума,
как мотылек в бесхозной паутине.
И человек вздыхает, замерев.
Давно ему грозит зима другая,
все дни его и годы нараспев
на музыку свою перелагая.
А из краев, где жаркий водород
шлет луч на землю в реках и могилах,
глядит Господь — жалеет, слезы льет,
одна беда — помочь ему не в силах.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Куда плывет громоздким кораблем … исполнителя Александр Иванов:
Bakhyt Kenzheev
Music by Alexander Ivanov
Where the ship sails cumbersome
the volatile city of insomnia in the autumn?
That in a tree, into the lake of love,
unshaved my mirror interlocutor
in the fish’s mouth opens black —
I am silent, and did not raise his eyes.
So carefree radio sings.
And he has a mute melody
language and throat henbane —
the ship sails, sirens young
sit on the masts, life is still wet,
still easy, yet it is — for the first time …
Not far off the early winter.
Dissipate the fog, frost thickens.
One dies, the other will go crazy,
like a moth in a derelict web.
And the man sighs, transfixed.
For a long time he could face another winter,
all his days and years in a singsong
the music of his perelagaya.
And from the edges, where the hot hydrogen
sends the beam to the ground in the rivers and the graves,
The Lord looks — regrets, tears pouring down,
One problem — to help him can not.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Куда плывет громоздким кораблем …, просим сообщить об этом в комментариях.