Оригинальный текст и слова песни Романс о среднерусских городах:

Из родного гнезда мы с тобою давно улетели,
Не настала ль пора нам в обратный отправиться путь?
Собирайся, дружище, быть может, на этой неделе
Мы с тобой полетим, только нужно поглубже вдохнуть

Мы покружим вдвоём над вершинами нашего детства,
Мы опустимся ниже — вот церковь и старенький дом,
И тогда ты поймёшь, что от этого некуда деться
Ни сейчас, ни сегодня, ни завтра, ни даже потом.

С высоты нашей жизни все прошлое кажется проще,
И река неширокой, и город совсем небольшим,
Лишь слышнее становится запах березовой рощи,
Что была за мостом — помнишь, он назывался «живым»?

Все потом повторялось, а здесь это было впервые:
И любовь, и надежды, и свет в материнском окне…
То не башни церковные шлют нам лучи золотые —
Купола нашей юности блещут в закатном огне

Перевод на русский или английский язык текста песни — Романс о среднерусских городах исполнителя Александр Шейнис:

From the nest we are with you for a long time lost,
Not only weapon came time for us to go in the opposite way?
Get ready, my friend, perhaps this week
You and I will fly, only need to breathe deeply

We wander together over the tops of our childhood,
We descend below — that the church and old house,
And then you realize that this would have nowhere to go
Not now, not today, tomorrow or even later.

From the height of our lives all the past seems easier,
And the river is narrow, and the city very little,
Only louder becomes the smell of birch groves,
What was behind the bridge — remember, it was called a «living»?

All then repeated, but here it was the first time:
And love, and hope, and the light in the window breast …
That’s not the tower church send us a golden rays —
Domes of our youth shine in the sunset fire

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Романс о среднерусских городах, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.