Оригинальный текст и слова песни Ты заметил, как потускнели её глаза...:

Слова и музыка - Алексей Шмелёв
Соло - Виталий Веникеев
Флейта - Иван Лубяный

Ты заметил, как потускнели её глаза?
Странное дело: будто кто-то выпил из них весь свет.

В её взгляде, вмещавшем в себя
переполненный зрительный зал,
теперь с трудом помещается офисный кабинет…

Только прошу: не бери в привычку судить людей.
Под водку об этом можно вздыхать часами.

Ты и сам не заметишь,
как девочка с солнцем в глазах подойдёт к тебе
и спросит: «Приятель, что стало с твоими глазами?»

Перевод на русский или английский язык текста песни - Ты заметил, как потускнели её глаза... исполнителя алексей шмелев:

Words and music - Alexei Shmelev
Solo - Vitaly Venikeev
Flute - Ivan Bast

Have you noticed how faded its eyes ?
Strange thing : if someone drank from them all the light .

In her eyes , holds a
crowded auditorium,
Now hardly fits office office ...

Just ask : do not take the habit of judging people .
Under the vodka it is possible to sigh hours .

You and he will not notice ,
the girl with the sun in his eyes will come to you
and said, " Dude, what happened to your eyes ? "