Оригинальный текст и слова песни Ты заметил, как потускнели её глаза...:
Слова и музыка - Алексей Шмелёв
Соло - Виталий Веникеев
Флейта - Иван Лубяный
Ты заметил, как потускнели её глаза?
Странное дело: будто кто-то выпил из них весь свет.
В её взгляде, вмещавшем в себя
переполненный зрительный зал,
теперь с трудом помещается офисный кабинет…
Только прошу: не бери в привычку судить людей.
Под водку об этом можно вздыхать часами.
Ты и сам не заметишь,
как девочка с солнцем в глазах подойдёт к тебе
и спросит: «Приятель, что стало с твоими глазами?»
Перевод на русский или английский язык текста песни - Ты заметил, как потускнели её глаза... исполнителя алексей шмелев:
Words and music - Alexei Shmelev
Solo - Vitaly Venikeev
Flute - Ivan Bast
Have you noticed how faded its eyes ?
Strange thing : if someone drank from them all the light .
In her eyes , holds a
crowded auditorium,
Now hardly fits office office ...
Just ask : do not take the habit of judging people .
Under the vodka it is possible to sigh hours .
You and he will not notice ,
the girl with the sun in his eyes will come to you
and said, " Dude, what happened to your eyes ? "