Оригинальный текст и слова песни Faulkner:

In a strange room you must empty yourself for sleep.
And before you are emptied for sleep, who are you.
And when you are emptied for sleep you are not.
And when you are filled with sleep, you never were.

I don’t know what I am.
I don’t know if I am or not.
___________________

В незнакомой комнате ты должен опустошить себя для сна.
А до того, как ты пуст для сна, кто ты.
А когда ты пуст для сна, тебя нет.
И когда ты наполнен сном, тебя никогда не было.

Я не знаю, что я.
Я не знаю есть я или нет.

© Уильям Фолкнер «Когда я умирала / As I Lay Dying» (1930)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Faulkner исполнителя Alina Orlova:

В незнакомой комнате вы должны освободить себя для сна .
И прежде чем вы опорожняются для сна , кто ты .
И когда вы опорожняются для сна вы не являетесь.
И когда вы наполнены сна, вы никогда не были.

Я не знаю, что я.
Я не знаю, если я или нет .
___________________

В незнакомой комнате ты должен опустошить себя для сна .
А до того , как ты пуст для сна , кто ты .
А когда ты пуст для сна , тебя нет .
И когда ты наполнен сном , тебя никогда не было .

Я не знаю , что я .
Я не знаю есть я или нет .

© Уильям Фолкнер « Когда я умирала / As I Lay Dying » ( 1930)

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Faulkner, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.