Оригинальный текст и слова песни 111 дней до весны:
Золотой листвы полусон:
От небес и до земли – звон.
Серых дней замедленный бег:
всё прошло –
и начался снег…
Сто одиннадцать дней до весны
и – в небо.
Как надрыв последней струны –
плач ветра.
Недописанные стихи,
не отпущенные грехи,
не сожжённые корабли…
Тонкий лёд ноябрьских крыш…
Да, Боже, Ты всё видишь,
но Ты молчишь…
Ветер в крыльях, плавный разбег:
всё пройдёт,
останется – снег.
Сто одиннадцать дней до весны
и – в небо.
Как надрыв последней струны –
плач ветра.
Недописанные стихи,
не отпущенные грехи,
не сожжённые корабли…
Перевод на русский или английский язык текста песни — 111 дней до весны исполнителя Алиса Апрелева и Фабрика тяжелой воды:
Golden foliage drowsiness :
From the heavens and of the earth — ringing .
Grey days slow running :
everything went —
and it started snowing …
One hundred and eleven days until spring
and — in the sky .
As the latest tear strings —
wind crying.
Unfinished poems,
no remission of sins ,
not burnt ships …
Thin ice November roofs …
Yes , God, You see everything ,
but you are silent …
Wind in the wings , a smooth run-up :
All will pass,
stay — snow.
One hundred and eleven days until spring
and — in the sky .
As the latest tear strings —
wind crying.
Unfinished poems,
no remission of sins ,
not burnt ships …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 111 дней до весны, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.