Оригинальный текст и слова песни Новий Рік:

Розтанула сніжинка на моїй долоні,
Немов любов, яку вогонь обпік,
Її кудись несуть зимові сині коні
У Новий рік, у Новий рік!

Приспів:
Новий рік, Новий рік |
Білим снігом замітає! |
Новий рік, Новий рік |
До нас в гостаі завітає, |
Щоб збулися ваші мрії, |
Сподівання та надії, |
Щоб здоров’я, як граніт, |
Дав вам Бог на сотню літ! | (2)

В цю новорічну ніч
Давай про все згадаєм,
Забудемо образи назавжди,
У долі нашої тоді ми запитаєм —
Чи я люблю, чи любиш ти?..

Приспів. (2)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Новий Рік исполнителя Алла Івашина:

Roztanula snіzhinka on moїy dolonі ,
Nemov amour , yak Vogon obpіk ,
Її kudis bear zimovі sinі konі
In Novi Year , in Novi Year !

Prispіv :
Year Novi , Novi Year |
Bіlim snіgom zamіtaє ! |
Year Novi , Novi Year |
Before us gostaі zavіtaє , |
Dwellers zbulisya vashі the Dream , |
Spodіvannya that of Hope , |
Health Protection dwellers , yak granіt , |
God is giving you a hundred lіt ! | ( 2)

In Qiu novorіchnu nich
Let’s all about zgadaєm ,
Zabudemo way nazavzhdi ,
In dolі nashoї todі of zapitaєm —
Chi I love Chi Ljubisa minute ? ..

Prispіv . (2 )

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Новий Рік, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.