Оригинальный текст и слова песни Хочу у зеркала:

У зеркала , из к/ф «Ирония судьбы» (М. Таривердиев — М. Цветаева)

Хочу у зеркала, где муть и сон туманящий
Я выпытать, куда вам путь, и где пристанище.
Я вижу мачты корабля, и Вы на палубе.
Вы в дыме поезда, поля, поля, в вечерней жалобе.

Вечерние поля в росе, над ними — вороны.
Благословляю Вас, благословляю Вас,
Благословляю Вас на все четыре стороны.

Благословляю Вас, благословляю Вас,
Благословляю Вас на все четыре стороны

Перевод на русский или английский язык текста песни — Хочу у зеркала исполнителя Алла Пугачева:

The Mirror of k / f & quot; irony & quot; ( M. Tariverdiev — Marina Tsvetaeva )

I want the mirror , where turbidity and sleep Tumanyan
I elicit where your path , and where shelter.
I see the mast of a ship , and you’re on deck.
You are in the smoke of the train , field , fields, in the evening the complaint.

Field in the evening dew , and above them — the crows .
Bless you, bless you,
I bless you in all four directions .

Bless you, bless you,
I bless you in all four directions

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Хочу у зеркала, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.