Добавить в избранное

Оригинальный текст и слова песни:

* * *
Так дурно жить, как я вчера жила, —
в пустом пиру, где все мертвы друг к другу
и пошлости нетрезвая жара
свистит в мозгу по замкнутому кругу.

Чудовищем ручным в чужих домах
нести две влажных черноты в глазницах
и пребывать не сведеньем в умах,
а вожделенной притчей во языцех.

Довольствоваться роскошью беды —
в азартном и злорадном нераденье
следить за увяданием звезды,
втемяшенной в мой разум при рожденье.

Вслед чуждой воле, как в петле лассо,
понурить шею среди пекл безводных,
от скудных скверов отвращать лицо,
не смея быть при детях и животных.

Пережимать иссякшую педаль:
без тех, без лучших мыкалась по свету,
а без себя? Не велика печаль!
Уж не копить ли драгоценность эту?

Дразнить плащом горячий гнев машин,
и снова выжить, как это ни сложно,
под доблестной защитою мужчин,
что и в невесты брать неосторожно.

Всем лицемерьем искушать беду,
но хитрой слепотою дальновидной
надеяться, что будет ночь в саду
опять слагать свой лепет деловитый.

Какая тайна влюблена в меня,
чьей выгоде мое спасенье сладко,
коль мне дано по окончанье дня
стать оборотнем, алчущим порядка?

О, вот оно! Деревья и река
готовы выдать тайну вековую,
и с первобытной меткостью рука
привносит пламя в мертвость восковую.

Подобострастный бег карандаша
спешит служить и жертвовать длиною.
И так чиста суровая душа,
словно сейчас излучена луною.

Терзая зреньем небо и леса,
всему чужой, иноязыкий идол,
царю во тьме огромностью лица,
которого никто другой не видел.

Пред днем былым не ведаю стыда,
пред новым днем не знаю сожаленья
и медленно стираю прядь со лба
для пущего удобства размышленья.

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

* * *
So ill to live as I lived yesterday —
in an empty banquet where all the dead to each other
and vulgarity intoxicated heat
whistling in the brain in a closed circle.

Monster hand in other people’s homes
carry two wet blackness in their sockets
and not remain in the minds of information,
and cherished a byword.

Satisfied with the luxury of trouble —
gambling and gloating negligence
follow the fading stars
vtemyashennoy in my mind at birth.

Following an alien will, in the loop lasso
droop neck among baked anhydrous,
from meager gardens averting person
not daring to be with the children and the animals.

Pinch issyakshuyu pedal:
without those without the best knocks over the world,
And without you? Not great sorrow!
I do not save you this jewel?

Tease hot anger cloak machines
and again to survive, as it is difficult,
under the protection of a man valiant,
as in a bride to take inadvertently.

All hypocrites to tempt trouble
But the cunning sighted blindness
I hope that will be a night in the garden
again compose a business-like babble.

What is secretly in love with me,
whose benefit my salvation sweet
stake given to me at the end of the day
become a werewolf, hungry order?

Oh, here it is! Trees and river
ready to give the secret of centuries,
and primitive keenness hand
It brings the dying flame wax.

Slimy running a pencil
hurry to serve and to sacrifice long.
And so harsh pure soul,
if the moon is now rejected.

Terzi view of the sky and the forest,
around a stranger, non-Russian speaking idol
king in the dark immensity of persons
which no one else saw.

Previous day onetime knows no shame,
before the new day regret not know
and slowly erase a lock from his forehead
to make life more comfortable thinking.

Видеоклип

Обсудить