Оригинальный текст и слова песни На крыше:
На крыше
Am E Am
C G C
Dm A
E Am
Осенний дождь шелестел чуть слышно,
Тихонько трогая за плечо.
Они сидели вдвоем на крыше,
И говорили… Так, ни о чем.
Он, перед ней раскрывая душу,
Шептал о вере и правде дела.
Она умела шикарно слушать,
И понимать хорошо умела.
Он – об обиде, горе и водке,
О том, что горько, о том, что поздно…
Она ему улыбалась кротко,
И говорила о ярких звездах.
О радуге где-то за серой тучей,
О теплом доме и теплых людях.
О том, что завтра, конечно, лучше.
О том, что солнце, конечно, будет.
О том, что будет удачным дело,
И что дорога толкнется в двери…
И он прислушался так, несмело,
Потом подумал… Потом поверил.
И улыбнулся – пускай немножко,
Так не положено ж – вера, ранги…
Но что с того, что она лишь кошка?
И что с того, что он просто ангел?
Перевод на русский или английский язык текста песни — На крыше исполнителя Альвар:
On the roof
Am E Am
C G C
Dm A
E Am
Autumn rain rustled almost inaudibly,
Gently touching his shoulder.
They sat together on the roof,
And they said … So, nothing.
He was in front of her revealing the soul,
Whispering about faith and truth of the case.
She knew how to listen to chic,
And she could well understand.
He — of resentment, grief and vodka,
That bitter about that later …
She smiled at him gently,
And speaking of bright stars.
About rainbow somewhere behind the gray cloud,
On a warm house and warm people.
The fact that tomorrow is certainly better.
The fact that the sun, of course, will be.
That would be a good thing,
And the road is thrust at the door …
And he listened so timidly,
Then I thought … Then I believe it.
He smiled — albeit slightly,
So do not put f — faith, ranks …
But what about the fact that it is only a cat?
And what with the fact that he an angel?
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни На крыше, просим сообщить об этом в комментариях.