Оригинальный текст и слова песни Радуга любви:

Внезапным было расставание с тобой,
Слова прощальные я не успел сказать.
Одним мгновением, как вспышка над землёй,
Оставив сердце в одиночестве страдать.

Однажды Радуга, как весть моей Любви
Тебя коснется нежно с солнечных небес
Чтоб в ярких красках все печали растворить
И этот Мир, как сказку, подарить тебе.

Я угасаю, словно солнце в закате
Сравним мой голос стал с апрельской листвою
В нём грустью искренней душа моя плачет
И в птичьем пении я любуюсь тобою.
Когда молчание бывает красивым
Оно становится волшебным мотивом.

Не понимал я раньше истинность вещей
Совсем простых, как в летнем небе звездопад
Несу я груз судьбы изменчивой своей
И счастья прошлого вдыхаю аромат.

Мне не хватает дружбы преданной твоей,
Как много слов я не успел тогда сказать
Они мелодией остались прошлых дней
Ты в этой музыке должна меня понять.

Я угасаю, словно солнце в закате
Сравним мой голос стал с апрельской листвою
В нём грустью искренней душа моя плачет
И в птичьем пении я любуюсь тобою.
Когда молчание бывает красивым
Оно становится волшебным мотивом.

Мне не хватает дружбы преданной твоей,
Как много слов я не успел тогда сказать.
Они мелодией остались прошлых дней
Ты в этой музыке должна меня понять.
Они мелодией остались прошлых дней
Ты в этой музыке должна меня понять.

перевод песни: Игорь Буслаев

Перевод на русский или английский язык текста песни — Радуга любви исполнителя Андриано Челентано:

Suddenly there was a separation from you,
Words of farewell I could not say.
One moment, like a flash over the ground,
Leaving the heart alone to suffer.

Once rainbow as the news of my Love
You touched gently with sunny skies
That in all the bright colors of sadness dissolved
And this world is like a fairy tale, to give you.

I fade away like the sun at sunset
I compare my voice became a shroud April
In it sincere sadness my soul cries
And in the bird’s singing, I admire you.
When the silence is beautiful
It becomes a magical motif.

I do not understand the truth of things before
Very simple, as in the summer sky Shooting Stars
I am changing the fate of its cargo
And I smell the happiness of the past.

I miss your loyal friendship,
How many words I could not say when
They were the last days of the melody
You are in this music must understand me.

I fade away like the sun at sunset
I compare my voice became a shroud April
In it sincere sadness my soul cries
And in the bird’s singing, I admire you.
When the silence is beautiful
It becomes a magical motif.

I miss your loyal friendship,
How many words I could not say when.
They were the last days of the melody
You are in this music must understand me.
They were the last days of the melody
You are in this music must understand me.

translation for the song Igor Buslaev

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Радуга любви, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.