Оригинальный текст и слова песни Новорічна ніч:

У засніженому місті
Зорі чисті, думи чисті.
За годину до півночі
Ми зітнулись очі в очі.
Рік на деньці в подарунок
Нам з тобою дав притулок.
Змерзлі почуття відтали,
Мов лелітки теплі стали.

Приспів (2 рази):
«Дін-дон» — годинкове,
Новорічна ніч казкова.
«Дін-дон» — як у казці
Вичакловується щастя.
«Дін-дон» — так і буде,
Вірте в добру казку, люди,
Вірте в добру казку, люди.

Світить місячний ліхтарик
І маленький годинкарик
Вже видзвонює дванадцять,
Ми кружляєм в дивнім танці.
Розпашілі наші лиця,
Розшампанилось по вінця,
Зустрічаємо з тобою
Рік, народжений любов’ю.

Приспів (4 рази).

За годину до півночі…
«Дін-дон, дін-дон» …

Перевод на русский или английский язык текста песни — Новорічна ніч исполнителя Ані Лорак:

In zasnіzhenomu mіstі
Zorі chistі , Dumi chistі .
Per hour to pіvnochі
Mi zіtnulis ochі in ochі .
Year on dentsі in Podarunok
We are with You giving pritulok .
Zmerzlі pochuttya vіdtali ,
Mov lelіtki teplі steel.

Prispіv (2 Razi ) :
& quot; Dіn Don & quot; — Godinkove ,
Novorіchna nich kazkova .
& quot; Dіn Don & quot; — Yak in kaztsі
Vichaklovuєtsya Happiness .
& quot; Dіn Don & quot; — So i Buda
Vіrte good in Cuzco , people,
Vіrte in Cuzco good people .

Svіtit Moonlight lіhtarik
The I little godinkarik
Vzhe vidzvonyuє dvanadtsyat ,
Mi kruzhlyaєm in divnіm Dances .
Rozpashіlі nashі litsya ,
Rozshampanilos on vіntsya ,
Zustrіchaєmo with You
Year , narodzheny lyubov’yu .

Prispіv (4 Razi ) .

Per hour to pіvnochі …
& quot; Dіn — dong -dong dіn & quot; …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Новорічна ніч, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.