Оригинальный текст и слова песни Ты знаешь:
Была ли случайна наша встреча,
Произошла ли она специально..
Теперь думаю о тебе каждый вечер,
От того на душе печально.
Увлечения наши схожие
Зародили меж нами связь, возможно.
Или, может, мы просто прохожие?
Боже мой, как же это всё сложно…
Непривычная мне зависимость
От тебя с новым днём сильней.
Мысли, что это только лишь видимость
Ударяют по чувствам больней.
Ощущенье, что я тебе в тягость,
Не желает оставить меня.
А я так хочу приносить тебе радость,
Что всё меньше день изо дня..
Мне так жаль, что сдержать обещания
Не могу из-за глупой упрямости.
Может, дело всё в подражании
Людям тем, что живут вечно в праздности?
Я не знаю, чего добиваюсь
Бесконечно дурацкими доводами.
Верно, скоро настолько отчаюсь,
Что не найду я для жизни повода.
Ты прости за мою безнаказанность,
Что веду себя истерически.
Я стараюсь скрывать привязанность,
Убивая себя..практически…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Ты знаешь исполнителя Anita Dichter:
Was it an accident our meeting ,
An especially if it ..
Now I think about you every night ,
From my heart sad.
Hobbies our similar
Has arisen between us communication possible.
Or maybe we just passers-by ?
My God, how did it all complicated …
Unusual dependence me
From you with a new day stronger.
Thought that it was only a semblance
Hit the feelings of the patient.
A feeling that I’ll be a burden ,
Does not want to leave me .
And I want to bring you joy ,
That fewer day by day ..
I ‘m so sorry to keep promises
I can not because of the stupid stubbornness .
Maybe it’s all in imitation
People that live forever in idleness ?
I do not know what I achieve
Infinitely stupid arguments.
It is true , as soon despair ,
What I can not find a reason for living .
Forgive me for my impunity ,
That behave hysterically .
I try to hide the attachment,
Killing sebya..prakticheski …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ты знаешь, просим сообщить об этом в комментариях.