Оригинальный текст и слова песни Море волнения:

когда на ней ни грамма спокойствия. когда на ней вообще только мамин крестик. всем интересней и интересней. на сколько хватит. вечернего обитателя. тесной/одноместной/ кровати. где /кстати/ чтобы /совсем/ не спятить. припрятано пару писем. с пометкой «я от тебя зависим». ей остаётся читать их. бездушные буквы. мать их. но всё это берёт за живое. такое тяжкое/сердечное/ножевое. весь этот город. вся его панихида и паранойя. в полном составе. хочет тебя заставить. забиться в угол. по принципу копировать/вставить. сдаться ему частями. молча капитулировать. фотографировать голые улицы. их трещины/трагедии/преломления. чужое море волнения. садится тебе на колени. всё дышит в ключичную ямочку/теребит лямки/лазает по твоим тумбочкам/секретам/ и статусам. ты его гладишь по волосам и думаешь
ешь меня, х..й с тобой

Перевод на русский или английский язык текста песни — Море волнения исполнителя Антон Прада:

when her single gram of tranquility. when it is generally only the mother’s cross. all interesting and entertaining. how much is enough. evening inhabitant. close / single / bed. where / way / to / really / not sleep. stashed a couple of letters. marked «I depend on you.» it remains to read them. soulless letters. their mother. But all this takes a chord. a grave / heart / knife. the whole city. all of his funeral and paranoia. at full strength. you want to make. hide in a corner. on the principle of copy / paste. give him a part. silently capitulate. pictures of naked streets. they crack / tragedy / index. Sea strange excitement. I sit down on your knees. everything breathes clavicular dimple / pulls the strap / climbs on your bedside / secrets / or status. You stroked the hair and think
eat me, you h..y

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Море волнения, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.