Оригинальный текст и слова песни Sayonara no natsu:

перевод

1.
Исчез твой корабль в сияющем море,
Издав на прощанье гудок.
Спускаясь по склону одна в своем горе,
Почувствую ли ветерок?
Любовь моя чистой мелодией льётся –
То громче, то тише звучит.
Любовь моя чайкой морской обернётся –
То выше, то ниже парит.
Но, если слова мои вдруг долетят,
Подарит ли нам с тобой встречу закат?

2.
Вдали кто-то на фортепьяно играет,
И звук его – как шум волны.
А правда, что люди, в ночи возвращаясь,
Мечтами о лете полны?
Любовь моя станет страницей историй –
Мой голос её вам прочтёт.
Любовь моя – лодка в бушующем море,
Что в небо меня унесёт.
Найдёшь ли меня, оглянувшись назад,
Когда в небе вновь запылает закат?

3.
Деревья тихонько ветвями качают,
Бросая под ноги мне тень.
Увидит ли флюгер, на крыше вращаясь,
В цвет лета раскрашенный день?
Любовь, что вчера жила, станет слезами,
И вскоре они пропадут.
Моя же любовь станет в песне словами,
Которые вечно живут.
Обнимешь ли ты меня, будешь ли рад,
Когда нас с тобой сведёт вместе закат?

Перевод на русский или английский язык текста песни — Sayonara no natsu исполнителя Aoi Teshima:

translation

1 .
Your ship disappeared in the shining sea,
Uttering a parting whistle .
Going down the hill alone in their grief ,
Do feel the breeze ?
My love of pure melody pours —
Then louder , then softer sounds .
My love will turn sea gull —
Then above, then below soars .
But if my words suddenly fly so far ,
Do we give you an appointment with the sunset ?

2 .
In the distance someone is playing the piano ,
And the sound of it — like the sound wave.
Is it true that people in the back of the night ,
The dream of a summer full of ?
My love will be the pages of history —
My voice will read it to you .
My love — boat in a stormy sea,
That will carry me into the sky .
Will find if I look back ,
When in the sky again ablaze sunset ?

3 .
Trees gently shake the branches ,
Throwing me under the shadow of his legs .
Will the weather vane on the roof of spinning ,
In summer color colored day?
Love that lived yesterday , will be tears ,
And soon they will be gone .
My love will be the same in the song words,
Who ever lived .
Do you hug me, Wilt happy
When you and I will bring together the sunset ?

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Sayonara no natsu, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.