Оригинальный текст и слова песни А это я перевести не смог…:

Abraham took Isaac’s hand
And led him to the lonesome hill.
While his daughter hid and watched,
She dared not breathe. She was so still.

Just as an angel cried for the slaughter,
Abraham’s daughter raised her voice.

Then the angel asked her what her name was,
She said, «I have none.»
Then he asked, «How can this be?»
«My father never gave me one.»

And when he saw her, raised for the slaughter,
Abraham’s daughter raised her bow.
«How darest you, child, defy your father?»
«You better let young Isaac go.»

Перевод на русский или английский язык текста песни — А это я перевести не смог… исполнителя Arcade Fire:

Взял Авраам Исаака руку
И привели его к одинокому холма .
В то время как его дочь спрятался и наблюдал ,
Она не осмеливалась дышать. Она была так до сих пор .

Подобно тому, как ангел кричал на заклание,
Дочь Авраама повысила голос .

Затем ангел спросил ее, что ее зовут ,
Она сказала: « У меня нет ни одного. «
Тогда он спросил: « Как это может быть ? «
» Мой отец никогда не дал мне один . «

И когда он увидел ее, поднял на убой ,
Дочь Авраама поднял свой ??лук .
» Как смеешь ты , ребенок, бросить вызов своему отцу ? «
» Лучше пусть молодой Исаак идти. «

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни А это я перевести не смог…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.