Оригинальный текст и слова песни Карлики и женщины.:

«Карлики и женщины»
(Слова — Вадим Степанцев)

Я шел вдоль Невского проспекта
и на каком-то из мостов
я встретил странного субъекта
у конских бронзовых хвостов.
И он повел меня на зрелище
в какой-то сумеречный двор,
там бились карлики и женщины,
и битву освещал костер.
Припев:
Карлик мочит женщину,
женщина бьет карлика,
трупы сносит в океан
мутная Нева-река.
Карлики и женщины,
дураки вы, что ли, совсем?
Мир огромен и красив,
места хватит всем.
Уже последний бился карлик,
а баб осталось только две,
но тут вдруг карлик изловчился
и бабе дал по голове.
Ну, а другой по позвоночнику
он врезал ржавою трубой —
и полетел в канаву сточную,
и все бабье увлек с собой.
Припев.
Припев
+ 2-я половина Припева.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Карлики и женщины. исполнителя Бахыт-компот:

& quot; The dwarves and women & quot;
(Words — Vadim Stepantsev )

I walked along Nevsky Prospect
and on some of the bridges
I met a strange subject
bronze horse in tails.
And he took me to the theater
in some twilight yard,
there fought dwarfs and women ,
and lit a fire fight .
Chorus:
Dwarf wets woman
Woman beats dwarf
corpses blows into the ocean
cloudy Neva River.
Dwarfs and women ,
you stupid or something, really ?
The world is huge and beautiful,
plenty of space.
Already last fought dwarf
and women have only two ,
but suddenly the dwarf contrived
and Baba gave to the head.
Well, another spine
He punched rusty pipes —
and flew into a ditch drain ,
and all Indian fascinated with them .
Chorus .
chorus
+ 2nd half of the chorus.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Карлики и женщины., просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.