Оригинальный текст и слова песни Сад:

Выхожу в увядающий сад.
И молчу, и сержусь без причины.
По дорожкам в осенних пальто
Ходят женщины и мужчины.

Под ботинками листья шуршат,
Над водою голубка летает,
И, как в детстве, пылают костры,
Но чего-то уже не хватает.

Никого нет прекрасней тебя,
Я вчера тебе это сказала,
Но предательский голос внутри
Уверяет, что этого мало.

Голубой развевается шарф,
Наша девочка жмет на педали.
Ты и сам понимаешь, что есть
Где-то там заповедные дали.

Но туда не плывут корабли,
Самолеты туда не летают,
И по радио не говорят,
Кто и как в те края попадает.

Может, есть где-то тайная дверь:
Там вращается флюгер на крыше,
Колокольчик звенит и зовет,
Только я почему-то не слышу.

А по саду снуют воробьи,
Улыбаются дети в колясках.
Им пока еще можно солгать,
Будто жизнь — это добрая сказка.

Будто дом — это светлый дворец,
И живут в нем веселые гномы.
Снять пальто и, повесив на гвоздь,
Тихо выдохнуть: «Вот мы и дома!»

Пирамиды нетронутых книг,
Пироги, утюги, распашонки…
Неужели же это и все,
О чем я мечтала ребенком?

Перевод на русский или английский язык текста песни — Сад исполнителя Белая Гвардия:

I go out into the fading garden.
And silent, and I get angry for no reason.
On tracks in autumn coat
There are women and men.

Under the boots rustling leaves,
Above the water a dove flying,
And as a child, burning fires,
But something is not enough.

There is no one as beautiful as you,
Yesterday I told you that,
But the treacherous voice inside
I assure you that this is not enough.

Blue fluttering scarf
Our girl presses on the pedal.
You yourself know that there
Somewhere given protected.

But there will not sail ships,
Aircraft do not fly there,
And do not talk on the radio,
Who and what gets in those regions.

Maybe there is somewhere a secret door:
It rotates the wind vane on the roof,
The bell rings and calls,
Only reason I can not hear.

A scurrying through the garden sparrows,
Smiling children in strollers.
They still can lie,
As if life — it’s a good tale.

As if the house — a bright palace
And live it funny gnomes.
Remove and coat hanging on a nail,
Quietly exhale: «Here we are at home!»

Pyramid pristine books
Pies, irons, undershirts …
Is it possible that this is all,
What I dreamed of a child?

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сад, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.