Оригинальный текст и слова песни War:

Until the philosophy which holds one race
Superior and another inferior
Is finally and permanently discredited and abandoned
Everywhere is war, me say war

That until there is no longer first class
And second class citizens of any nation
Until the colour of a man’s skin
Is of no more significance than the colour of his eyes
Me say war

That until the basic human rights are equally
Guaranteed to all, without regard to race
Dis a war

That until that day
The dream of lasting peace, world citizenship
Rule of international morality
Will remain in but a fleeting illusion
To be pursued, but never attained
Now everywhere is war, war

And until the ignoble and unhappy regimes
That hold our brothers in Angola, in Mozambique,
South Africa sub-human bondage
Have been toppled, utterly destroyed
Well, everywhere is war, me say war

War in the east, war in the west
War up north, war down south
War, war, rumours of war

And until that day, the African continent
Will not know peace, we Africans will fight
We find it necessary and we know we shall win
As we are confident in the victory

Of good over evil, good over evil, good over evil
Good over evil, good over evil, good over evil

До тех пор, пока философия объединяющая одну расу
Превосходит, а остальные низменные вещи
Раз и навсегда теряют силу и будут забыты,
Везде будет царить война, я говорю – война

Так будет, пока не перестанут существовать высший класс
И рабочий класс среди граждан любой страны
Пока цвет человеческой кожи
Не будет играть той же роли, что и цвет его глаз
Я говорю – будет царить война

Так будет, пока основные права человека не станут равными
Для всех, без разделения на расы,
А пока – война

Так будет до тех пор,
Пока мечта о вечном спокойствии, всемирном единении
Правиле международной морали
Будет оставаться лишь мечтой, а мимолетное видение
Будет преследоваться, но никогда не будет достигнуто
А пока – везде война

И пока подлый, низкий и несчастный режим,
Который держит наших братьев в Анголе, в Мозамбике,
В Южной Африке в нечеловеческом рабстве,
Пока этот строй не падет, окончательно не будет разрушен
Так повсеместно и будет война, война, я говорю

Война на востоке, война на западе
Война дальше севера, война дальше юга
Война, война, ходят слухи о войне

И до тех пор, пока африканский континент
Не познает мир и спокойствие, мы, африканцы, будем сражаться
Мы считаем это необходимым и мы знаем – мы победим
Ведь мы уверены в победе

Во имя победы добра над злом, добра над злом, добра над злом
Добра над злом, добра над злом, добра над злом

Перевод на русский или английский язык текста песни — War исполнителя Bob Marley:

Until the philosophy which holds one race
Superior and another inferior
Is finally and permanently discredited and abandoned
Everywhere is war, me say war

That until there is no longer first class
And second class citizens of any nation
Until the colour of a man’s skin
Is of no more significance than the colour of his eyes
Me say war

That until the basic human rights are equally
Guaranteed to all, without regard to race
Dis a war

That until that day
The dream of lasting peace, world citizenship
Rule of international morality
Will remain in but a fleeting illusion
To be pursued, but never attained
Now everywhere is war, war

And until the ignoble and unhappy regimes
That hold our brothers in Angola, in Mozambique,
South Africa sub-human bondage
Have been toppled, utterly destroyed
Well, everywhere is war, me say war

War in the east, war in the west
War up north, war down south
War, war, rumours of war

And until that day, the African continent
Will not know peace, we Africans will fight
We find it necessary and we know we shall win
As we are confident in the victory

Of good over evil, good over evil, good over evil
Good over evil, good over evil, good over evil

As long as the philosophy of uniting one race
Exceeds, and the remaining lowland things
Once and for all expire and be forgotten,
Everywhere will reign war, I say — War

So it will be until you cease to exist upper class
And among the working class citizens of any country
Until the color of human skin
Will not play the same role as the color of his eyes
I say — will reign war

So it will be until the basic human rights will not be equal
For all without distinction to race,
And yet — War

So it will be until
While the dream of eternal peace, global unity
Rule of international morality
Will remain only a dream, and fleeting vision
Will be pursued, but never attained
And yet — all war

And while the vile, low and miserable regime,
That keeps our brothers in Angola, in Mozambique,
In South Africa in subhuman bondage,
While this system does not fall down, finally to be destroyed
So everywhere and there is a war, the war, I say

The war in the east, war in the west
War on the north, the war on the south
War, war, rumors of war

And as long as the African continent
Does not know the peace and tranquility, we Africans will fight
We believe it is necessary and we know — we will win
After all, we are confident of victory

The triumph of good over evil, good over evil, good over evil
Good over evil, good over evil, good over evil

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни War, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.