Оригинальный текст и слова песни пирожка мне надо:
Я много лет пиджак ношу.
Давно потерся и не нов он.
И я зову к себе портного
и перешить пиджак прошу.
Я говорю ему шутя:
«Перекроите все иначе.
Сулит мне новые удачи
искусство кройки и шитья». .
Я пошутил. А он пиджак
серьезно так перешивает,
а сам-то все переживает:
вдруг что не так. Такой чудак.
Одна забота наяву
В его усердье молчаливом:
чтобы я выглядел счастливым
в том пиджаке. Пока живу.
Он представляет это так:
лишь только я пиджак примерю —
опять в твою любовь поверю…
Как бы не так. Такой чудак.
Перевод на русский или английский язык текста песни — пирожка мне надо исполнителя Булат Окуджава:
For many years I wear a jacket .
For a long time loss and it is not new .
And I call to my tailor
and alter the jacket , please.
I said to him jokingly :
& quot; redraw everything is different.
Promise me new luck
art sewing & quot ;. .
I was joking. He jacket
so seriously alter ,
and himself — all experiencing :
Suddenly something goes wrong. Such an eccentric .
One concern reality
In his zeal silent :
that I look happy
in the jacket. As long as I live.
It is this:
as soon as I try on a jacket —
back to your love believe …
Certainly not . Such an eccentric .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни пирожка мне надо, просим сообщить об этом в комментариях.