Оригинальный текст и слова песни Carmina Burana 20. Cour d’amours — Veni, veni, venias:

Veni, veni, venias………………Come, come, O come

Veni, veni, venias,……………. Come, come, O come,
ne me mori facias,………………do not let me die,
hyrca, hyrce, nazaza,………….. hycra, hycre, nazaza,
trillirivos…………………….trillirivos!

Pulchra tibi facies……………. Beautiful is your face,
oculorum acies,……………….. the gleam of your eye,
capillorum series,………………your braided hair,
o quam clara species!………….. what a glorious creature!

Rosa rubicundior,……………… redder than the rose,
lilio candidior……………….. whiter than the lily,
omnibus formosior,………………lovelier than all others,
semper in te glorior!………….. I shall always glory in you!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Carmina Burana 20. Cour d’amours — Veni, veni, venias исполнителя Carl Orff:

Veni Вени , venias ……………… Полноте , Приидите

Veni Вени , venias , ……………. Полноте , Приидите ,
пе меня Мори facias , ……………… не дай мне умереть ,
hyrca , hyrce , nazaza , ………….. hycra , hycre , nazaza ,
trillirivos ……………………. trillirivos !

Pulchra Тиби фации ……………. Красивое лицо ,
oculorum Acies , ……………….. блеск ваших глаз ,
серия capillorum , ……………… ваш плетение волос ,
о Квам видов Clara ! ………….. какое славное существо !

Роза rubicundior , ……………… краснее, чем розы ,
Lilio candidior ……………….. белее лилии ,
Омнибус formosior , ……………… милее , чем все остальные ,
Semper в те GLORIOR ! ………….. я буду всегда хвалимся вами !

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Carmina Burana 20. Cour d’amours — Veni, veni, venias, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.