Оригинальный текст и слова песни Не пробачаю:
Доля, на жаль, не стелить
Вишитих рушників,
Падає квіт мореля*
Снігом квітневих днів.
Якщо нема надій,
В колі живеш невдач,
Нащо — скажи мені —
Твоє «пробач, пробач»?
Приспів:
Я не пробачаю, ні, ні, ні, |
Я не пробачаю твої зітхання, |
Зраду мого першого кохання, |
Відчайдушну білу навесні. | (2)
Вітер давно розвіяв
Попіл палких листів,
Віру, любов, надію
В серце своє пусти,
Знову вогонь пожеж
В інших очах побач,
Нащо мені — авжеж —
Пізнє твоє «пробач, пробач»?
Приспів.
Щастя моє у квітні —
Стверджують почуття,
Знову мореля квітне,
Заткана все життя.
Прошу тебе, залиш
Свій монолог невдач,
Нащо тепер — облиш —
Пізнє «пробач, пробач»?
Приспів.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Не пробачаю исполнителя Чорні черешні:
Fate, unfortunately, is not underlain
Embroidered towels,
Falls on Apr Morel *
April Snow days.
If there is hope,
In the circle of live failure,
Why — tell me —
Your «sorry, sorry»?
Chorus:
I do not forgive, no, no, no, |
I do not forgive your breath, |
Betrayal my first love, |
Desperate white spring. | (2)
Wind has long been dispelled
Ashes passionate letters,
Faith, love, hope
In the heart empty,
Again fire fires
Other eyes see;
Why me — of course —
Late your «sorry, sorry»?
Chorus.
My Happiness in April —
Argue feelings
Again Morel April
Zatkana life.
I beg you, leave
His monologue failures
Why now — skip it —
Late «sorry, sorry»?
Chorus.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не пробачаю, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.