Оригинальный текст и слова песни Не пробачаю:

Доля, на жаль, не стелить
Вишитих рушників,
Падає квіт мореля*
Снігом квітневих днів.
Якщо нема надій,
В колі живеш невдач,
Нащо - скажи мені -
Твоє "пробач, пробач"?

Приспів:
Я не пробачаю, ні, ні, ні, |
Я не пробачаю твої зітхання, |
Зраду мого першого кохання, |
Відчайдушну білу навесні. | (2)

Вітер давно розвіяв
Попіл палких листів,
Віру, любов, надію
В серце своє пусти,
Знову вогонь пожеж
В інших очах побач,
Нащо мені - авжеж -
Пізнє твоє "пробач, пробач"?

Приспів.

Щастя моє у квітні -
Стверджують почуття,
Знову мореля квітне,
Заткана все життя.
Прошу тебе, залиш
Свій монолог невдач,
Нащо тепер - облиш -
Пізнє "пробач, пробач"?

Приспів.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Не пробачаю исполнителя Чорні черешні:

Fate, unfortunately, is not underlain
Embroidered towels,
Falls on Apr Morel *
April Snow days.
If there is hope,
In the circle of live failure,
Why - tell me -
Your "sorry, sorry"?

Chorus:
I do not forgive, no, no, no, |
I do not forgive your breath, |
Betrayal my first love, |
Desperate white spring. | (2)

Wind has long been dispelled
Ashes passionate letters,
Faith, love, hope
In the heart empty,
Again fire fires
Other eyes see;
Why me - of course -
Late your "sorry, sorry"?

Chorus.

My Happiness in April -
Argue feelings
Again Morel April
Zatkana life.
I beg you, leave
His monologue failures
Why now - skip it -
Late "sorry, sorry"?

Chorus.