Оригинальный текст и слова песни La mort des amants:

Nous aurons des lits pleins d’odeurs legeres,
Des divans profonds comme des tombeaux,
Et d’etranges fleurs sur des etageres,
Ecloses pour nous sous des cieux plus beaux.

Usant a l’envi leurs chaleurs dernieres,
Nos deux coeurs seront deux vastes flambeaux,
Qui reflechiront leurs doubles lumieres
Dans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux.

Un soir fait de rose et de bleu mystique,
Nous echangerons un eclair unique,
Comme un long sanglot, tout charge d’adieux;

Et plus tard un Ange, entr’ouvrant les portes,
Viendra ranimer, fidele et joyeux,
Les miroirs ternis et les flammes mortes.

— Charles Baudelaire

Перевод на русский или английский язык текста песни — La mort des amants исполнителя Claude Debussy:

Мы будем иметь полные кровати легкий запах
 Глубокие диваны как гробницы,
 И странные цветы на полках,
 Появившиеся для нас под более красивым небом.

 Используя по желанию последних заездов,
 Наши два сердца будут два огромных факелов
 Которые отражают их двойные фары
 В обоих наших умах, эти двойные зеркала.

 Однажды вечером из розового и синего мистика,
 Мы обменяем одну вспышку,
 Как долгое рыданием, груженого прощание;

 А потом ангел, наполовину открыв дверь,
 Возродится, верный и радостной,
 Потускневший зеркала и мертвые языки пламени.

— Шарль Бодлер

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни La mort des amants, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.