Оригинальный текст и слова песни Парень-олень:

1 к.
Я по дороге с тобой шагаю,
Что будет дальше, я не знаю.
Я не хочу заглядывать вперед,
Ты ласково зовешь меня словом – «идиот».

Припев:
Я парень-олень
Плетусь я как тюлень
Мне каждый день не лень
Дарить все эти звезды.

Парень-олень
Давно мозг набекрень.
Очнись пока не поздно.
Не поздно.

2 к.
Меня, как глобус, ты пальцем крутишь,
Ты в омут тянешь, чего-то в моей жизни мутишь.
Мне надоели все непонятки,
Я убегаю во все лопатки!

Припев:
Жил парень-олень.
Он плелся, как тюлень.
Ему было не лень
Дарить все эти звезды.

Парень-олень,
Но наступил тот день,
Когда гадать на счастье
По звездам уж поздно!

Проигрыш

Припев – 2 раз

Эх, ха-ха…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Парень-олень исполнителя Д.Лазуткин:

1 to.
I’m on the road with you step, A
What will happen next, I do not know.
I do not want to look ahead,
You affectionately call me the word — «an idiot.»

Chorus:
I am a man stag
Scourge me like a seal
Every day I feel like it
Give all these stars.

Man-deer
For a long time the brain on one side.
Wake up before its too late.
Not late.

2 k.
Me, as a globe, you twist a finger,
You pull into the maelstrom, something Mutish in my life.
I’m tired of all neponyatki,
I’m breaking all the blades!

Chorus:
Lived guy deer.
He trailed like a seal.
He was not lazy
Give all these stars.

Man-deer,
But come the day
When guessing on happiness
As the stars too late!

loss

Chorus — 2 times

Oh, ha ha …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Парень-олень, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.