Оригинальный текст и слова песни Avec le temps:

Avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
on oublie le visage et l’on oublie la voix
le c?ur, quand ca bat plus, c’est pas la peine d’aller
chercher plus loin, faut laisser faire et c’est tres
bien

avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
l’autre qu’on adorait, qu’on cherchait sous la pluie
l’autre qu’on devinait au detour d’un regard
entre les mots, entre les lignes et sous le fard
d’un serment maquille qui s’en va faire sa nuit
avec le temps tout s’evanouit

avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
mem’ les plus chouett’s souv’nirs ca t’as un’ de ces
gueules
a la gal’rie j’farfouille dans les rayons d’la mort
le samedi soir quand la tendresse s’en va tout’ seule

avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
l’autre a qui l’on croyait pour un rhume, pour un rien
l’autre a qui l’on donnait du vent et des bijoux
pour qui l’on eut vendu son ame pour quelques sous
devant quoi l’on s’trainait comme trainent les chiens
avec le temps, va, tout va bien

avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
on oublie les passions et l’on oublie les voix
qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid

avec le temps…
avec le temps, va, tout s’en va
et l’on se sent blanchi comme un cheval fourbu
et l’on se sent glace dans un lit de hasard
et l’on se sent tout seul peut-etre mais peinard
et l’on se sent floue par les annees perdues- alors
vraiment
avec le temps on n’aime plus

СО ВРЕМЕНЕМ

Со временем…
Со временем уходит, все проходит
Забываются лица и забываются голоса
Когда сердце не бьется больше
Уже бесполезно искать вдали
Надо махнуть рукой, оставить все как есть и так лучше

Со временем…
Со временем уходит, все уходит
Тот, кого обожали, кого искали под дождем
Тот, о ком гадали, на кого бросали взгляд
Между чертами, между словами, под макияжем
тайная клятва, которая засыпает
Со временем все исчезает…

Со временем…
Со временем проходит, все проходит
Даже самые милые воспоминания
От которых остается всего одно
В лучах смерти я роюсь в своей памяти
Когда нежность уходит в совсем одинокий субботний вечер

Со временем…
Со временем проходит, все забывается
И тот, кому верили когда насморк или по пустяку
И тот, кому дарили ветер и украшения
И ради кого продали свою душу за гроши
И тот, перед кем ползали как ползают собаки

Со временем…
Со временем проходит, все проходит
Забиваются страсти забываются голоса
Которые вам говорили очень тихо, слова бедного человека
“Не возвращайся поздно, самое главное не простудись.”

Со временем…
Со временем проходит, все проходит
И чувствуешь себя поседевшим
Как загнанная лошадь, и чувствуешь себя похолодевшим
В постели случайно чувствуешь себя совсем одиноким
Возможно и тихим
И чувствуешь себя обманутым упущенными годами
Итак, поистине, со временем больше не любишь никого…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Avec le temps исполнителя Dalida:

Avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
on oublie le visage et l’on oublie la voix
le c?ur, quand ca bat plus, c’est pas la peine d’aller
chercher plus loin, faut laisser faire et c’est tres
bien

avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
l’autre qu’on adorait, qu’on cherchait sous la pluie
l’autre qu’on devinait au detour d’un regard
entre les mots, entre les lignes et sous le fard
d’un serment maquille qui s’en va faire sa nuit
avec le temps tout s’evanouit

avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
mem ‘les plus chouett’s souv’nirs ca t’as un’ de ces
gueules
a la gal’rie j’farfouille dans les rayons d’la mort
le samedi soir quand la tendresse s’en va tout ‘seule

avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
l’autre a qui l’on croyait pour un rhume, pour un rien
l’autre a qui l’on donnait du vent et des bijoux
pour qui l’on eut vendu son ame pour quelques sous
devant quoi l’on s’trainait comme trainent les chiens
avec le temps, va, tout va bien

avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
on oublie les passions et l’on oublie les voix
qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid

avec le temps …
avec le temps, va, tout s’en va
et l’on se sent blanchi comme un cheval fourbu
et l’on se sent glace dans un lit de hasard
et l’on se sent tout seul peut-etre mais peinard
et l’on se sent floue par les annees perdues- alors
vraiment
avec le temps on n’aime plus

WITH TIME

Eventually …
With time running out, everything goes
Forgotten faces and voices are forgotten
When the heart is not beating more
Already useless to look away
It is necessary to give up , leave everything as it is and it is better

Eventually …
With time running out, all out
Anyone who loved , who were looking for the rain
One of whom wondered to whom glimpsed
Between traits between the words , make-up
secret oath , which falls asleep
Over time, everything disappears …

Eventually …
Over time passes , everything passes
Even the most lovely memories
Of which only one remains
In light of death, I rummage in my memory
When the tenderness goes into quite a lonely Saturday night

Eventually …
Over time passes , everything is forgotten
And he who believed when runny or for nothing
And the one who gave the wind and decorations
And for whom sold his soul for a pittance
And the one before whom crawling crawling like a dog

Eventually …
Over time passes , everything passes
Clogged passion forgotten voices
That you spoke very softly , the words of a poor man
» Do not come back late, most importantly do not catch cold . «

Eventually …
Over time passes , everything passes
And feel graying
As downtrodden horse , and feel poholodevshim
In bed by chance you feel very lonely
Possible and quiet
And feel cheated missed years
So, really , over time, do not love anyone …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Avec le temps, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.